Tuesday, November 29, 2022

我讀【古蘭經】之筆記: 第二十九章—蜘蛛 (AL-ANKABUT)

 第二十九章—蜘蛛



[29:2] Alif Lam Mim
→Al Muqatta'at (所使用的字母要分開發音) 寫在一章之前是特指主的常德,即該章的主題的縮寫詞,與它們所表示的真主常德有深深地連繫。它們不是任意地放在各章的開始部分,它們的字母也不是任意組合的。在它們的不同組合之間有深刻與深遠的連繫,而且組成這些縮寫詞的字母也有著明確的目的。那些章的主題中如果沒有縮寫詞的字母,那就是從屬於或按前面的具有這些縮寫詞的那些章的格式行事。對於Muqatta'at的意義,有兩個看來更為可信:
(a) 每個字母具有肯定的數值(Jarir)。 字母Alif Lam Min的數值是71 (Alif的數值是1,Lam是30,Min是40),把Alif Lam Min放在尺張開端,可能意指此章的主題,即早期伊斯蘭教的整頓與鞏固將會經過71年的時間才能完成。
(b) 如上所述,它們是安拉特種常德的縮寫而特種縮寫被放置之章,在主題方面,與其所代表的常德是有關聯的。這樣,寫在此章以及第2、3、30、31與32章開端的縮寫詞Alif Lam Min的意義是:「我是全知的安拉。」Alif代表Ana我,Lam代表Allah安拉而Mim代表A'lamu全知者;或者按照有些人說,Alif代表Allah安拉,Lam代表Jibri吉布里爾而Min代表Muhammad穆罕默德,意指此章的中心論題是安拉通過吉布里爾授予穆罕默德自己的知識

[29:42] 那些捨棄安拉,把其他東西當作友人的情況,和蜘蛛的情況是相似的。它蜘蛛為自己造了一所房子。但最脆弱的房子是蜘蛛的房子。但願他們知道!The example of those who have adopted patrons other than Allah is like the spider that has made a house, while indeed the weakest of houses is the house of the spider. If only they know.
→本章章名看來源出42節經文,該節經文用美麗的明諭說明多神信念的虛假與無效性,它說這些信念脆弱易斷像蜘蛛網一樣經不起理解力的批判。前一章結束時有一個提示:穆聖被趕出麥加時,是一個沒有朋友的逃亡者並被懸賞緝拿,但他將以勝利者和征服者的身分回到他的故土麥加
本章開始時警告信者說,長時期的艱苦工作,耐心忍受艱難與貧困,是人生成功的必備條件。

本章繼續發展下一主題:信者的信念要經過嚴峻的考驗後才能在今世和後世受到各種恩寵和賜福。他們必須經過血與火的嚴峻考驗才能贏得它們。只有真心誠意地懺悔,以謙恭懺悔的心像安拉求助以及真正地、持久地改造自己的生活,一個人才能得到安拉的寬恕,才有資格受取安拉的恩惠和賞賜。

本章回復到信者受迫害這一主題,就接著說,信者為真理事業效勞時不能容許任何艱難困苦阻擋他們;並強烈地規勸他們如果對安拉效忠和對父母盡孝二者產生衝突時,他們應以前者為主。

然後簡短敘述了先知努哈、伊布拉欣、魯特和其他幾位安拉使者的生平來說明迫害從來也不能阻止或阻礙這一真正宗教的進展,而且在宗教信仰中用強迫的手段是從來也沒有什麼好處的,一個民族不能被迫永遠順從於強加在他們身上的觀點。

本章又說,多神信念像蛛網般脆弱易斷,卻經不起理性和尋根究底的批判。因此,既然已降示了一本像《古蘭經》這樣的經典,而且它能滿足人類一切道德上的需求又顯然能把人類提高到道德的最高峰,那麼,信者就沒有理由和根據來繼續保持他們崇拜偶像的種種信念。

本章進一步處理了不信者經常提出的一個反對意見:《古蘭經》是穆聖編寫的;與此相反,它是為了答覆不信者對安拉的跡象和奇蹟的要求而顯示的安拉最偉大的一個奇蹟

本章快結束時信者得到安慰與保證,如果他們在目前所受到的迫害中保持堅定不移的毅力,他們將有偉大光明的未來。

本章結束時有這樣一種提示:信者將得拿起刀劍來保衛伊斯蘭教並為反對邪惡勢力進行英勇奮鬥(Jihad)。但是它說,真正為安拉而奮鬥不是殺人或被殺,而是努力贏得安拉的喜悅和傳播《古蘭經》的教義

[29:3] 這個時代的人以為他們只要說過「我們信仰了」,便將不被過問,也不受考驗嗎?Do people think that they will be left (at ease) only on their saying, “We believe. and will not be put to any test?
 ←[3:180] 在安拉把好的和壞的分開以前,他不會把信者放在現在的情況下就不過問了。除非安拉所選擇的那些自己喜悅的使者,他不會啟示你們未來的知識。Allah is not to leave the believers in the state you are in, unless He separates the impure from the pure. Allah is not to inform you of the Unseen. But Allah selects from His messengers whom He wills. So, believe in Allah and His messengers. If you believe, and fear Allah, you will deserve a great reward.

 ←[9:16] 你們認為安拉在尚未顯出你們中那些奮鬥而且除了安拉及其使者和信仰者外不與任何人保持深交的人之前,你們會被放任不問嗎?安拉洞悉你們的一切行為。Do you think that you will be left alone (without being tested), while Allah has not yet seen those of you who struggle in Jihad and never take anyone as their confidant other than Allah and His Messenger and the believers? Allah is fully aware of what you do.

[29:4] 我確已考驗了在他們以前的人,也將考驗他們安拉必將顯示誰是講實話的,誰是說謊言的Indeed We have tested those who were before them. So Allah will surely know the ones who are truthful, and He will surely know the liars.

[29:6] 凡是仰望會遇安拉的,他應當知道安拉所決定的限期一定會到來。他是全聽的,全知的。Whoever hopes to meet Allah (must be sure that) Allah’s appointed time has to come, and He is the All-Hearing, the All-Knowing.
 ←[18:111] 所以凡是希望會遇到他養主的人,他要實行善功,不要設立任何一個與自己養主同等的崇拜對象。So the one who hopes to meet his Lord must do righteous deed and must not associate anyone in the worship of his Lord.
 ←[84:7] 人啊!你確是十分努力趨向你的養主;然後會遇見他的O man, you have to work hard constantly to reach your Lord, and then you are going to meet Him.


[29:7] 凡是為安拉奮鬥的人,實際上他只為自己奮鬥、安拉是無求於眾世界的。他沒有他們崇拜的需要Whoever strives, strives for his own benefit. Surely Allah is independent of all the worlds. 

→這節經文簡短而非常貼切地說明了一個Mujahid——真正為安拉而奮鬥的人。高尚的理想,以及始終如一並且經久不息地努力,在實際行動中實現這些理想,在伊斯蘭教用語就稱為Jihad。具有這些高尚理想,而且能根據這些理想而生活的人,就是一個Mujahid。這就是這一單詞真正的意思。

[29:19] 使者的責任只是明白地傳達使命,而不強迫人們信從。The messenger has no more obligation than to convey the message clearly.”


[29:20] 難道他們不知道安拉怎麼創造萬物,並再造它們?這對於安拉是容易的。Did they not see how Allah originates the creation, then He will do it again. Surely this is easy for Allah.
→這節經文意示安拉的創造再創造法則將這樣地起作用:安拉將透過穆聖在舊的人類和舊的秩序的廢墟上,創造出一個新的人類和新的秩序

[29:21] 你說:「你們要周遊大地觀察安拉怎樣創造了萬物。然後再造它們。安拉對於萬物都是全能的。Say, "Travel in the earth, and see how He originated the creation. Then will Allah provide the latter creation."Surely has power over all things.
[29:22] 他懲罰他所意欲的人,也對他意欲的人施行仁慈。你們都將被帶回到他那裏去;He punishes whom He wills and has mercy on whom He wills. And to Him you are to be turned back.
這一用語被使用在《古蘭經》中好幾處。(6:12/ 12:110/ 30:10/ 35:45/ 40:83) 而且幾乎每處之後都有一句指出創造另一個民族來代替一個毀滅了的民族。這節經文並沒有談及死後復生,只談了民族興衰的現象。正如《古蘭經》中好幾處所說的那樣,安拉不是任意懲罰的,而是在實在應受懲罰時才給以懲罰。
←[9:12] 你對他們說:「要遊歷大地,觀察誣罔先知說謊者的結局是怎樣的了?」Say, “Go about the earth, and see what was the fate of those who rejected (the prophets).” 
←[12:110] 他們不信者未曾在大地上旅行,以觀察前人的終局是怎樣的嗎?Have they not traveled in the land where they could have seen how was the fate of those before them?
←[30:10] 他們不曾周遊大地,觀察他們前人的結局如何嗎?Have they not traveled on earth to see how was the end of those before them? 
←[35:45] 難道他們不在大地上旅行,觀察他們以前人們的結局如何? Did they not travel in the land and see how was the end of those before them?
←[35:45] 難道他們不在大地上旅行,以觀察他們以前人們的結局是怎樣的? Have they not traveled through the earth and seen how was the fate of those before them?


[29:26] 他伊布拉欣說:「你們捨棄安拉把偶像做為了崇拜對象。你們的這種行為是為了在今世生活裡增加與其他多數教徒的互相親愛。然後在復生日,你們互相拒絕,互相詛咒。你們的歸宿將是火遇,你們將沒有任何幫助者。 」And he (Ibrahim) said, “You have adopted idols instead of Allah, only because of love (you have) with each other in the worldly life. Then on the Day of Judgment you will reject each other, and will curse each other. And your abode is the Fire, and you will have no helpers.”
→虛假的眾神靈和他們追隨者之間的爭辯,說明以罪惡和否認真理為基礎的友誼決不會持久


[29:45] 安拉以特殊的目的創造了天地。其中對於信仰的人確有一個跡象。Allah has created the heavens and the earth with truth. Surely in this there is a sign for the believers.
→Bilhaqqi這一用語表示,創造天地清楚地證明了安拉明智的計畫和目的,以及在天體和地球物體之間運行著一種深澳而完美無缺的安排。

[29:46] 你要宣讀你所受降的經典,必固守拜功拜功確能阻止下流的言行和顯著的罪惡紀念安拉實在是最大的美德。安拉知道你們所做的。Recite (O Prophet) what is revealed to you of the Book, and establish Salah “Surely Salah restrains one from shameful and evil acts. Indeed remembrance of Allah is the greatest of all things. Allah knows what you do.
→Utlu的意思是:宣告;宣傳;宣讀;背誦;復述;信奉。
→這節經文講了三件事:宣傳和宣讀《古蘭經》固守拜功紀念安拉。做這三件事的目的,是把人類從罪惡的束縛中解救出來,以及幫助他們提高自己的道德與思想堅定地相信安拉,是一切降示的宗教的基本原則,因為這種信念能有力地阻止人類邪惡的傾向和行動。這就是《古蘭經》反覆講述安拉的存在,並談及他偉大的力量、光榮和仁愛,以及極大地強調以伊斯蘭拜功的形式來紀念安拉的理由。這種拜功,如果能按照它必須的條件來完成的話,必然會提高並達到思想和行動的純潔性。


[29:47] 你們要以最好的論證與有經人辯論真理,但與不公平的人例外,根本不要與他們做任何辯論。告訴他們:「我們信仰了我們所受降示的經典和你們所受降示的經典;我們所崇拜的對象和你們所崇拜的對象是同一位,我們是順從他的。」Do not debate with the people of the Book unless it is in the best manner, except with those of them who commit injustice. And say, “We believe in what is sent down to us and sent down to you, and our God and your God is One, and to Him we submit (ourselves).”
→這節經文制定了把我們的教義宣傳給別人聽時,指導我們的一個非常穩妥的原則。開始時,我們應該把宣傳的重點放在我們和對方共有的那些信念的宗教原理上。舉例說,我們被告知說,當我們向「有經的人」宣講時,應該從安拉的獨一性安拉的啟示這兩個基本教義開始。


[29:48] 我們就這樣對你下降了全部經典;凡是蒙我賜了這部經典的人,他們都信仰它,有些具有《摩西五經》真正知識的人也都信仰它。只有不信的人才頑固地否認我的啟示。Thus We have sent down the Book to you. So those to whom We have given the Book believe in it. And from these (the people of Makkah) there are ones who believe in it, and no one rejects Our verses except the infidels.

[29:49] 你在這《古蘭天經》下降之前,未曾讀任何書籍,也未曾用右手寫字果然你會讀書寫字,那麼,誣指《古蘭》是謊言的人會將獲得懷疑的一理由。You (O Prophet,) have never been reciting any book before this, nor have you been writing it with your right hand; in that case the liars would have doubted.

[29:50] 但這《古蘭天經》有知識者胸中明顯跡象的集成。除了不義的人之外,沒有人拒絕我的跡象。But it (the Qur’an in itself) is (a package of) evident signs in the hearts of those who are given

knowledge. And no one rejects our verses except the wrongdoers.

前一節經文述及能證實《古蘭經》是安拉降示的話的外部明證,而這節經文提供了一個內在的明證,即那些受賜而具有《古蘭經》知識的人們的心靈中會湧出安拉光明的泉水。

[29:52] 我降賜了你這部完善的經典,且有人把它向他們不斷宣讀,這對他們難道不夠嗎?其中對信仰的民族確有大的仁慈和勸告。Is it not sufficient for them that We have sent down to you the Book that is being recited to them? Surely in it there is mercy and advice for a people who believe.

[29:59~60] 那些信仰而行善的人,他們堅定自己的信行,信賴自己的養主As for those who believe and do righteous deeds, who observe restraint patiently and place their trust in their Lord alone.

[29:65] 今生的生命只是遊戲和消遣,只有後世的生命才可稱為生命。如果他們能知道,多麼好啊!This worldly life is nothing but an amusement and play, and the Last Abode is the real life indeed. Only if they know!
→如果不去為崇高事業而忍受艱難貧困的生活,不去為安拉的正道而作出犧牲,那麼,生活
「只是遊戲和消遣」,一種無用而沒有目的的生存有目的的生活是在追求崇高的目標以即得到安拉創造人類的那一永恆的生命中度過的。

[29:68] 他們不知道,我把聖地麥加做成了平安的地方,而其四周的人都遭受搶奪嗎?難道他們信仰虛假,否認安拉的恩惠嗎?Did they not see that We have made a peaceful sanctuary (Haram) while (other) people around them are snatched away? Do they still believe in falsity and reject Allah’s grace?
→這節經文有效地證明天房是安拉的聖寺。自從穆聖降臨以來,它就被神聖地宣告為人類永久的朝向,而且即使在「愚蠢的時代」,那時阿拉伯人還不知道人生的可貴,稱為Haram的這塊土地——天房這一圍地——總是一塊安拉的避難所。外界不安全時,這地方確是完全平安的。


[29:69] 誰能比奉安拉之名捏造虛偽,或者否認已達到了他的真理還不義呢?難道火獄裡沒有辜負主恩者的住所嗎?Who is more unjust than the one who forges a lie against Allah or rejects the truth when it comes to him? Is there not in Jahannam a home for disbelievers?

[29:70] 凡是為了與我會遇而奮鬥的人,我一定領導他們知行我的道路。安拉是與行善的人同在的。As for those who strive in Our way, We will certainly take them onto Our paths, and indeed Allah is with those who are good in deeds.
→Jihad,由伊斯蘭教規定,不作「殺死」和「被殺」解,而是為贏得安拉的喜悅而奮鬥。Fina這一單詞的意思是「與我們會遇」。



Saturday, November 26, 2022

Allahu rabbi LA sharikalahu 874

Wazifa is recitation of any dua which is practiced regularly (sometime for a specific period of time, e.g. for three, seven or forty days, and/or regularly without any specific time). Dua is a recitation to Allah for one time, like we do after our prayer or at any time.

To fulfil our desires we pray, make Dua. But sometimes when we don't get these needs, we recite Wazifa. Reciting a verse of Quran or any recommended Dua for a particular period of time or a particular number is called Wazifa.

E.g: Wazifa for marriage/job/any wish etc

Wazifa is a form of recitation or dhikr that is done to achieve a desired result within a specified period of time. Certain words or verses are chosen from Quran and other Islamic text, and recited repeatedly until the prayer is answered. Setting a deadline (3, 11 or could be 40 days) for wazifa is also common, which is usually recommended by a spiritual healer or practitioner.

The literal meaning of wazifa is “to employ” or simply put, "to take on", “to put something into practice.”

Problems and issues wazifa is used for

In most cases, wazifa is used to solve problems and issues related to material world like health, wealth and relationships. There are tons of problems and issues that people want to solve and they resort to wazaif as an easy fix because all they have to do is sit, recite, repeat and continue the practice for a few days and convince God to fulfill their wish.

Some of the common topics and things people use wazifa for include marriage problems, pregnancy and baby birth, cure of black magic and evil eye, success in business and money, cure and healing of various diseases such as cancer, diabetes, and physical disabilities. 


Allahu Rabbi la Sharika Lahu Meaning, Wazaif and Benefits


A very powerful and important wazifa that could make impossible things possible in your life. This wazifa has to be done constantly for at least 60 days before it starts to deliver the results.


English Meaning and Transliteration:

English transliteration: ‘ALLAHU Rabbi La Shareeka Lahoo‘

English translation: ALLAH is my Lord without any partners


Authentic Hadith:

Whoever is stricken with sadness, grief, sickness or hardship and says: ‘Allah is my Lord, without any partners’ [Allahu Rabbi, la sharika lah], then it will be removed from him.” [‘Sahih al-Jami’ #6040]



This wazifa can be for sickness, grief or hardships. You have to recite constantly particularly after namaz timings. All five. And also at mid-night, tahajjud time. The conditions for doing wazifa are:

1- Stay in clean condition physically (ablution)

2- Five times a day prayer

3- Recite 11 times Durood Shareef (Durood-e-Ibrahimi) before starting the wazifa

4- Do Astaghfar a lot

5- Do constantly until Allah accepts your prayer

6-Pay Gratitude to Allah

7- Do Sadqa/Charity Daily According to your financial condition



Important Caution To Take Before Making This Wazifa Work:


Make sure that you are doing this wazifa for a legit and halal purpose. If used negatively, the wazifa will backfire and harm you and your life. This is the best wazifa for healing sickness, grief and hardship of any kind. Do this wazifa for yourself only. Or ask the person sick to do this wazifa themselves.

Friday, November 25, 2022

我讀【古蘭經】之筆記: 第二十八章—故事(AL-QASAS)

 第二十八章—故事


[28:2] 本章是Ta Sin Min經組的第三章和最後一章。此三章以相同的縮寫字母開始,因此在主題方面具有驚人的相似之處。它們開始時都啟示《古蘭經》的重要主題並以相同的主題結束。第二十六章很多地方敘述了穆撒向法老提出他的教義。第二十七章也有許多地方談及穆撒見到安拉的光輝與壯麗景象,也談及他在愉快的Tuwa圖哇山谷中所經歷的精神感受。可是本章比任何其他經章都更詳細地述及了穆撒生活的各個方面—他奇蹟般地從大海裡被救出來,他的嬰孩時期與童年、青年時代,遷移與宣稱使者—這意示著穆聖會像穆撒那樣也將經受相同的體驗,雖然他們的環境與條件是不同的。本章說,拒絕安拉教義的真正原因是有財勢的人們被他們財富弄得趾高氣揚,被一種虛假的安全感所麻痺,看不起安拉派遣的先知,嘲弄並迫害他們。本章在結束前專門敘述了一個非凡的預言,它意識著穆撒從埃及遷徙去麥德彥,在那裏寄居了十年,隨後回到埃及以及從法老手中解救了以色列人。這一預言大意是說,像穆撒那樣,伊斯蘭教的穆聖也經離開故土,去生活在一個陌生地方十年,然後回到他宗教的發源地,征服麥加並在堅實的基礎上確立伊斯蘭教。本章最後幾節經文總結它的主題,而且說穆聖從來不曾有成為安拉使者的絲毫想法,可是他既然真的受此重任,他應號召全人類按照養主的教導去做;他信任養主,作為一個偉大而勇敢的擁護安拉真理的獻身者,應該不屈不饒地為他的事業的成功奮鬥到底


[28:5] 法老確在地面上驕傲自大,他把他國內的居民分成不同的群體,企圖削弱其中的一個群體,殺害他們的男兒,留存他們的女兒。他確是製造混亂的。
Indeed, Pharaoh had become high-handed in the land, and had divided its people into different groups; he used to persecute a group of them, slaughtering their sons and keeping their women alive. Indeed he was one of the mischief-makers,
→在這個二十世紀中,西方殖民主義強國行之非常有效的「分而治之」的政策,看來在法老時代也做得非常成功。他把埃及人分成不同的團體和部分,而且對他們作出別有用心的區別對待。他對有些人恩寵而對另一些人進行剝削和壓迫。穆撒的民族屬於後一類不幸的人們。「殺死他們的男兒,留下他們的女兒」這些話,除了具有把以色列人製於他永久統治之下的明顯意義外,法老要消滅他們的男子而讓他們的婦女活著的意思也可以是,以他的剝削政策和殘酷鎮壓手段,竭力想扼殺他們男子漢的氣質,這樣可以使他們像女人般地膽怯。

[28:6] 我想在大地上被對認為弱小的人施行恩惠,把他們做為領導人物,使他們成為一切恩惠的繼承者,while We intended to favor those who were held as weak in the land, and to make them leaders and make them inheritors,

[28:8] 我啟示了穆撒的母親說:「要哺育他穆撒,當你怕他受害時,就把他投入河中,不要害怕,也不要憂傷、我將把他送還你,並使他成為一位使者。」We inspired the mother of Musa saying, “Suckle him (Musa). Then once you fear about him, cast him in the river, and do not fear, and do not grieve. Surely We are going to bring him back to you and appoint him one of (Our) messengers.”


[28:9] 穆撒的母親照著做了,法老家的一個人把他從河中拾了去,結果他成了他們的敵人和悲哀的根源。法老、哈曼。和他倆的軍隊原來都是錯誤的。So the family of Pharaoh picked him up, so that he becomes for them an enemy and a (cause of) grief. Indeed Pharaoh, Haman and their armies were mistaken.


[28:44] 在毀滅先代的許多民族之後,我賜了穆撒經典,這部經典的教義賜給人們視力是指導和仁慈的媒介,好叫他們思考。And We gave Musa, after We destroyed the earlier generations, the Book having insights for people and a guidance and mercy, so that they may receive the advice.


[28:50] 你說:「如果穆撒、哈融、穆罕默德的話是虛假的,如果你們是誠實的,那麼,你們就從安拉那裏帶來比這兩部經典更能引導人的經典,以便我信從它。」Say, “Then bring a book from Allah which is better than both, in guidance, and I shall follow it, if you are true.”

→在這節經文暗指,在天經中《古蘭經》和《摩西五經》都有很高的地位。《古蘭經》是最高的,在所有安拉啟示的經典是最好的,而《摩西五經》占第二位。


[28:53] 在《古蘭》下降以前,凡我曾賜予經典的人,他們都心裏信仰《古蘭》As for those to whom We gave the Book before this, they believe in it (Qur’an).


[28:54] 當有人在他們面前誦讀古蘭時,他們說:「我們信仰它。這是來自我們養主的真理。我們在那天之前,就是歸順者。」And when this (Qur’an) is recited to them, they say, “We believe in it. It is the truth from our Lord, and we are the ones who had submitted (to it) even before it (was revealed).


[28:55] 這些人將獲得兩次報償,因為他們堅忍,以善止惡,並施捨我所賜給他們的東西。Such people will be given their reward twice, because they observed patience. And they repel evil with good, and spend from what We have given to them.


[28:56] 當他們聽到無用的話時,馬上避開它,並說:「我們有我們的工作,你們有你們的工作。祝你們平安。我們不喜歡與愚人有什麼關係。」And when they hear absurd talk, they withdraw from it and say, “Our deeds are for us and your deeds are for you. Peace be on you. We do not desire (to be entangled with) the ignorant people.”

←[25: 64] 無限博愛者的僕人是在大地上謙恭行走的,每當無知的人向他們搭話時,他們從不與他們爭吵,他們總是說:「我們位你們做平安的祈禱!」The servants of the Rahman (the All-Merciful, Allah) are those who walk on the earth humbly, and when the ignorant people speak to them, they reply peacefully,

←[25: 73] 那些不做偽證的人,也是無限博愛者的僕人每逢他們遇到無益的事物,必莊嚴地離去,而不參與其中。and those who do not witness falsehood, and when they pass by the absurd things, Pass by them with dignity,



[28:57] 你不能領導你所喜愛的人;而安拉能領導他所願望的人;他是最了解獲得領導者的。You cannot give guidance to whomsoever you wish, but Allah gives guidance to whomsoever He wills, and He knows best those who would accept guidance.
←[16: 38] 使者啊!縱使你渴望他們獲得正道,但應當理解,安拉絕不領導故迷誤別人的人。他們也絕沒有幫助者。If you are keen for their guidance, then, (remember that) Allah does not lead those to the right path whom He lets go astray, and for them there are no helpers.



[28:60] 除非你的養主在一個中心城市中派遣使者,向他們宣讀我的啟示,他是不會毀滅那些城市的。除非那些城市的居民變成不義的人,我也絕不毀滅那些城市的。And your Lord is not such as He would destroy the towns unless he had sent to their central place a messenger who recites to them Our verses, nor are We such as would destroy the towns unless their people are wrongdoers.

←[6: 132]這派遣使者是因為你的養主在任何城鎮的居民未受警告的情況下,不能不適當地毀滅那些城鎮。That (Allah sends messengers) is because your Lord is not to destroy any towns on account of any wrongdoing, while their people are unaware.

←[11: 118] 當某個城市的居民是善良時,你的養主絕不會不公平地毀滅那個城市。Your Lord is not such that He would destroy the towns unjustly while their people are good in their ways.

←[26: 209] 我未曾消滅任何城市,除非那城市已有了一些警告者。



[28:61] 凡你們受賜的東西,都只供今世生命的暫時享用和裝飾;凡是在安拉那裏的報酬,都是更好的,永存的。你們為什麼不運用理智?Moreover, whatever of anything you are given is (no more than) an enjoyment of the worldly life and its decoration, and that which lies with Allah is much better and far more lasting. So do you not use reason?

←[3: 15] 令人愛好的東西——婦女、孩子、金銀財寶、駿馬、牲畜和田園都向人們顯示美麗。這些只是今世生活的供應品。而安拉那裏才是極好的歸宿。It has been made attractive for people to love the desired things; that is, women, children, hoarded heaps of gold and silver, branded horses, cattle and tillage. That is an enjoyment of the worldly life; but with Allah lies the beauty of the final resort.

←[9: 38] 你們在今後兩世相較之下,更喜愛今世的生活?果然如此,那麼要記著,今世生活中的一切收穫與後世生活比較起來,只是微不足道的東西。Have you become happy with the worldly life instead of the Hereafter? So, (remember that) the enjoyment of the worldly life is but trivial in (comparison with) the Hereafter.

←[10: 71] 在他們分內的,只是今世幾天的短暫的獲益,繼而他們將得歸向我。It will be a little enjoyment in this world; thereafter to Us they are bound to return;

←[16: 118]  今世只有少許暫時令人喜歡的事物(Let there be) a little enjoyment, and (then) for them there is a painful punishment.

←[40: 40] 我的族人啊!今世的人生只是暫時的安排,後世確是永久的住處O my people, this life of the world is only a (momentary) benefit, while the Hereafter is, indeed, the place of permanent living.



[28:68] 但是那些悔罪、信仰而又行善者,他們即將成為成功的人。As for the one who repents and becomes a believer and acts righteously, hopefully he will be among the successful.

→根據伊斯蘭教教義,悔罪之門是永遠開著的。有罪的人即使在臨終時也可悔罪。他總是可以挽救的,除非他頑固地拒絕真理,自己故意選擇使悔罪之門向他關閉的道路。


[28:69] 你的養主隨自己的意思創造隨自己的意思選擇。他們自己是不得選擇的Your Lord creates what He wills and chooses. Choice is not theirs.


[28:70] 你的養主知道他們胸中所隱藏的和他們所顯現的Your Lord knows what their hearts conceal and what they reveal.


[28:74] 這是他的仁慈:他為你們創造了黑夜和白天,好叫你們在黑夜休息在白天尋求他的恩惠,你們也好感恩謝德。And it is out of His mercy that He has made day and night for you, so that you may have rest in it, and so that you may search for His grace, and so that you may be grateful.


[28:78] 「要以安拉所賜與你的東西尋求後世的居所,也不要忘卻你在今世的份額要善待人類,像安拉善待你一樣不要在大地上製造混亂,安拉不喜愛製造混亂的人;」And seek the (betterment of) the Ultimate Abode with what Allah has given to you, and do not neglect your share from this world, and do good as Allah did good to you, and do not seek to make mischief in the land. Surely, Allah does not like the mischiefmakers.”


[28:81] 有知識的人說:「安拉賜予信仰而行善者的報償是最好的、這報償只有堅忍的人才能獲得。」And said those who were given knowledge, “Allah’s reward is much better for him who believes and acts righteously. But this is given to none but to those who are steadfast


[28:85] 凡做好事的人,將得到比那好事更好的報償;凡做壞事的人,將遭受與那壞事同等的懲罰。Whoever brings good deed shall have better than it, and whoever brings evil deed, then those who commit evils shall not be punished except for what they used to do.

←[6: 161] 凡做了善功的,他們將得其十倍的報酬、凡犯了罪惡的,他將受其同樣的懲罰;他們將不受任何不公平的待遇。Whoever comes with a good deed will receive ten times as much, and whoever comes with an evil deed will be requited with no more than the like of it, and they shall not be wronged.



[28:86] 把《古蘭經》的教義定為你必須履行的安拉,必定把你帶回為你所注定的歸宿之處。你說:「我的養主最知誰是領導正道的,誰是在明顯的的迷霧中的。」Surely the One who has enjoined the Qur’an upon you will surely bring you back to a place of return. Say, “My Lord best knows best who brings the guidance and who is in manifest error.”

←[17: 85] 你對他們說: 「每人都依照自己的方式而工作,你們的養主最知誰是受正確領導的。」Say, “Everyone acts in his own style. So, your Lord knows best which one is better guided in his way.”


[28:87] 你原未仰望你將受降一部完善的天經但這是出自你養主的仁慈,所以你永遠不要做不信者的幫手You were not expecting that the Book would be sent down to you, but it was a mercy from your Lord. So, never be a helper of those who disbelieve.


[28:88] 你蒙受安拉的啟示以後,切莫讓他們使你離棄那些啟示要召喚人們歸向你的養主,萬勿把任何東西做為與安拉同等的崇拜對象。And let them not prevent you from Allah’s verses after they are sent down to you, and call (people) to your Lord, and never become one of those who associate partners with Allah.

Tuesday, November 22, 2022

BISMILLAH IR RAHMAN IR RAHEEM


Bism = meaning ‘with’, ‘by’, or ‘name’.

ilah = Arabic word meaning “God”.

Ar Rahman and Ar Raheem are two of the 99 names of Allah which refer to Allah’s attribute of being kind, gentle, and merciful.

Putting this together, you can come up with the translation 

By the name of God (Allah), the all-Merciful, the especially-Merciful”.

There are many hadiths which stress the virtues and benefits to the one who remembers to say Bismillah.

Generally, Muslims should begin by saying this phrase before starting any task or chore. By doing so you’re basically saying, “I start this action in the name of Allah”. You can convey your heartfelt gratitude to Allah. It serves as a reminder to keep Allah in mind in all we do. So, say these beautiful words as often as you can and see for yourself the advantages!

To ask Allah’s blessings.

To ask Allah’s blessings, say Bismillah.


Before doing any action, we usually recite Bismillah. We ask for Allah’s blessings and remind ourselves that all we do is at Allah’s command. As a result, we ask Allah to bless us with barakah in rizq as we recite Bismillah before beginning our meal.


When you say Bismillah, you are requesting Allah’s assistance. We begin all our actions in the name of Allah, the Most Merciful, the Most Benevolent, to remember that everything is for His sake. We begin in Allah’s name in the hope that we will be successful, rewarded and blessed.


Most of us will say something before we, or others, start an action or an important task. It helps us get in the zone, become prepared and to mark the beginning.‘Bismillah’ is a powerful phrase that completes our actions and adds immense reward and barakah to everything that follows it.

Saturday, November 12, 2022

Salaat ul Hajjat – The Prayer of Wish (Desire)

 How to Perform Salatul Hajat

Muslims have been obligated to perform Salah five times a day. The implication of these prayers is to attain nearness to Allah SWT, forgiveness of wrongdoings and fulfillment of just wishes. God, the Exalted does not need us to pray to Him, rather it is us who actually require His assistance and guidance. Allah Almighty says in the Holy Quran:

Apart from compulsory Namaz, there is great importance of Nawafil (Supererogatory prayers), which are means to gain something extra or as bonus, which include Salat al Istikharah and Tahajjud etc. It is said that requests made to the Exalted One on some special occasions are never rejected, like after five obligatory prayers, late at night, in a state of prostration, an hour on Friday, the night of Qadar. 

"Whenever a matter became serious, the Prophet (PBUH) turned to salah”. (Abu Dawood)

It means that one can plea to God at any time asking for His Help, for He is the Most Merciful and Beneficent. Among all voluntary appeals to Allah, there is also one important prayer, which is called Salat ul Hajat. It is observed for the purpose of completion of one`s particular Haajah (need). It is actually not similar to any other prescribed Namaz, but it is just one of the ways to beg the Almighty for one`s rightful wish.

He who makes wudu, and does it properly, then prays two rak`ats, Allah will grant him whatever he may pray for, sooner or later”. (Ahmad)


Although there are some disagreements among the scholars whether this should be considered as a prayer, but there is no doubt that one can request the Lord for anything any time. As in the Holy Quran, Allah SWT (Subhanahu wa ta'ala) says:

When My servants ask you about Me, then [O Muhammad] (tell them that) I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me; so let them respond to Me [by obedience], and believe in Me that they may be [rightly] guided. [Quran, 2: 186]


There is no doubt that the Most Gracious listens to the invocations of the ones who ask from Him with strong belief and conviction in their hearts. The Messenger (PBUH) of Allah has been quoted by Abu Hurrerah (R.A) to have said:

 "The Prophet (saws) said, “Nothing is dearer to Allah than one’s supplication to Him.” (Tirmidhi and Ibn Majah)

It means that the Gracious Lord likes the one who asks from Him alone for every need. 


★The procedure of Salaat-ul-Haajat is as follows:

Step 1: Perform wudu perfectly.

Step 2: Perform two raka’ts Nafl Salaat

Step 3: Praise Allah SWT (Subhanahu wa ta'ala) (through dhikr, dua, istikhfaar)

Step 4: Send blessings and peace upon the Messenger PBUH.(Durood Shareef)

Step 5: Recite the following words: 





●Translation of Salaat ul Hajjat:


There is no god but Allah the Clement and Wise. There is no god but Allah the High and Mighty. Glory be to Allah, Lord of the Tremendous Throne. All praise is to Allah, Lord of the worlds. I ask you (O Allah) everything that leads to your mercy, and your tremendous forgiveness, enrichment in all good and freedom from all sin. Do not leave a sin of mine (O Allah), except that you forgive it, nor any concern except that you create for it an opening, nor any need in which there is your good pleasure except that you fulfill it, O Most Merciful!” (Tirmidhi and Ibn Majah)


●Transliteration of Salaat ul Hajjat:


As aluka Mujibati Rahmatika

Wa Azaa'ima maghfiratika

Wa Ghanimata Min Kulli Birrin

W-as salamatah Min kulli Ismin

La Taha' Li zanmban illa Ghafartahu

Wa la Hamman illa Farrajtahu

Wa la hajatan hiya Laka Ridhan

Illa Qadhaotaha Ya Arhamar Rahimeen



Step 6: Ask for your specific need.


"Whoever wishes anything from Allah, let him/her make ablution properly first, and do two rakat salaat afterwards. Then call Allah's benediction to the Prophet, and finally say the following prayer: "There is no god but Allah, the Clement, and the Gentle. Praise be to Allah, the Master of the heavens. And praise be to Allah, the Lord of the universe.


★Things To Consider While Carrying out Salat-ul-Hajat


1. Being in complete state of hygiene, having worn neat and tidy clothes and fulfilling the criterion of proper etiquettes like that of any other prayer


2. Choosing a place that is clean and away from noise and distractions

3. Keeping complete concentration while supplicating to the Almighty with a strong belief in His Merciful and Benevolent nature, and also asking from Him with great humbleness and meekness.


In short, Salat-ul-Hajat is similar to any other prayer which results in attainment of one`s needs and wishes, but through its succinct pattern of execution, it also teaches us the correct way of asking God, the Exalted. May Allah SWT grant us His guidance to pray to Him in the most rightful manner! Aameen!

Salaat ul Hajjat

 



●Translation of Salaat ul Hajjat:


There is no god but Allah the Clement and Wise. There is no god but Allah the High and Mighty. Glory be to Allah, Lord of the Tremendous Throne. All praise is to Allah, Lord of the worlds. I ask you (O Allah) everything that leads to your mercy, and your tremendous forgiveness, enrichment in all good and freedom from all sin. Do not leave a sin of mine (O Allah), except that you forgive it, nor any concern except that you create for it an opening, nor any need in which there is your good pleasure except that you fulfill it, O Most Merciful!” (Tirmidhi and Ibn Majah)



●Transliteration of Salaat ul Hajjat:


As aluka Mujibati Rahmatika

Wa Azaa'ima maghfiratika

Wa Ghanimata Min Kulli Birrin

W-as salamatah Min kulli Ismin

La Taha' Li zanmban illa Ghafartahu

Wa la Hamman illa Farrajtahu

Wa la hajatan hiya Laka Ridhan

Illa Qadhaotaha Ya Arhamar Rahimeen




How to perform wudu?



QURAN VERSES ON WUDU:

[8] O you who have believed, when you rise to [perform] prayer, wash your faces and your forearms to the elbows and wipe over your heads and wash your feet to the ankles. And if you are in a state of janabah, then purify yourselves. But if you are ill or on a journey or one of you comes from the place of relieving himself or you have contacted women and do not find water, then seek clean earth and wipe over your faces and hands with it. Allah does not intend to make difficulty for you, but He intends to purify you and complete His favor upon you that you may be grateful. (Surah Maidah Ayah 6)


[9] O you who have believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying or in a state of janabah, except those passing through [a place of prayer], until you have washed [your whole body]. And if you are ill or on a journey or one of you comes from the place of relieving himself or you have contacted women and find no water, then seek clean earth and wipe over your faces and your hands [with it]. Indeed, Allah is ever Pardoning and Forgiving. (Surah An-Nisa Ayah 43)


What is Wudu?

Before we can perform salah we need to prepare ourselves mentally, physically, and spiritually. A large portion of this preparation is what is known as wudu. It is a purification process that every Muslim must perform before their prayer can be performed.


It is such an important part of the salah that if anyone decides to leave it due to ignorance, forgetfulness, or negligence then their prayer will not be accepted by Allah.


Our beloved Prophet Muhammad (peace be upon him) said:

“No salah is accepted without wudu (purification)” (Sahih Muslim, Book 2, Hadith 2)



Step 1 – Make your intention to perform wudu

The first step is to understand that you are about to begin the process of wudu so that you can perform salah. There are no words or special statements that need to be said here. Creating the intention is a matter of the heart and mind.


Step 2 – Say Bismillah

This is a critical part of making wudu. Before we begin to our wash ourselves we need to say Bismillah (In the Name of Allah). You can say it silently to yourself.


Step 3 – Wash Your Hands Three Times

Prophet Muhammad (peace be upon him) taught us to begin with our right side first. That means you will need to wash your right hand from the fingertips to the wrist three times.


Make sure water touches every part of the hand. Afterwards perform the same actions with your left hand three times.



Step 4 – Rinse Your Mouth Three Times

Take some water into your right hand and rinse your mouth three times. Do this thoroughly to clean your mouth properly.



Step 5 – Sniff Water Into Your Nostrils Three Times

Take some water in your right hand and sniff it into your nose.


We used the word “sniff” here to give you an idea of what this means. You will need to snort or inhale the water into your nose and then blow it out, three times. Try not to take in too much water or you may hurt yourself.



Step 6 – Wash Your Face Three Times

Every part of the face needs to be washed. That means from ear to ear and from the top of your forehead to the bottom of your chin. Do this step three times.


For men who have beards take your wet hands and pass them through your beard as you wash your face.



Step 7 – Wash Your Arms Three Times

Start from the fingertips and wash your right arm up to the elbow three times. Make sure that no part is left dry. Afterwards, follow the same process for your left arm and do it three times.



Step 8 – Wipe Your Head Once

Did you notice that step 8 says to “wipe” your head instead of “wash.” The choice of words here was intentional. Move your wet hands from the top of the forehead to the back of the head, and then from the back of the head to the forehead. This is done only once.


It doesn’t matter what type of hair you have. Whether you are bald, have short hair or long hair, the process is the same.


Step 9 – Clean Your Ears Once

This step should be performed with the same water from step 8. Using your wet hands you will use your index fingers to clean the inside of your ears and your thumb to clean the area behind your ears.


This is done only once.



Step 10 – Wash Your Feet Three Times

Similar to what was done with our hands, we will also wash our feet three times.


Begin from your toes on your right foot and wash up to and including your ankle. Make sure water touches every area of the right foot, especially between the toes and the back of the ankle. Do this three times with the right foot followed by three times with the left foot.



Step 11 – Recite the Shahada and the Dua

When the Prophet (peace be upon him) would complete his wudu he would say the shahada:


Ash-hadu an la ilaha illal lahu wa ash-hadu anna Muhammadan ‘abduhu wa rasuluh.


This means “I testify that there is no god but Allah, and I also testify that Muhammad is His servant and messenger.


After this statement he would make the following dua: “Allahuma j‘alnee mina tawabeen waj-‘alnee minal mutatahireen


Which means “O Allah, make me among those who seek repentance and make me among those who purify themselves.”



At this point your wudu is complete and you can begin to pray.

Friday, November 4, 2022

我讀【古蘭經】之筆記: 第二十七章—螞蟻章(AL-NAML)

   第二十七章—螞蟻



[27:2] Ta Sin純潔的、聽許祈禱的安拉是這一章的下降者。這就是《古蘭》——意思明白的經典——的節文。 Ta Sin “ These are the verses of the Qur’an and an enlightening book,

本節和
第7和第93節經文中提及了《古蘭經》的名字。伊斯蘭教這一神聖的經典將繼續作為一本經典被永遠保存下去,而且它將被廣泛地研究和誦讀。古蘭這個單詞的意思是誦讀的一本(經)書

[27:7] 你確從明哲、全知的安拉獲得《古蘭》 Indeed you are being given the Qur’an by a Wise, Knowledgeable Being.


[27:93] "我也奉命向人類宣讀《古蘭》" 凡聽從《古蘭》而得正道的,他自己將獲得正道的益處、凡是聽到《古蘭》仍然迷霧的,你對他說:"我只是一個警告者。"and to recite the Qur’an; so whoever takes the right path, takes it for his own benefit. As for the one who goes astray, say (to him), “I am only one of the warners.”


前章以縮寫字母Ta Sin Min開始,而本章以字母Ta Sin開始,其中字母Min被去掉了。這表明本章主題是前一章主題的繼續。




[26:2] Ta Sin Mim 這縮寫字母中,Ta代表Tahir純潔的養主;Sin代表Sami全聽的以及Mim代表Majid高尚的養主。這意指本章述及達到心靈純潔、接受祈禱,和高尚地位的方法。這一章和下兩章形成名為Ta Sin Mim 組的一組特定經章,由於這些經章特別和較詳盡地談到穆撒的生平,某些注釋者認為這些縮寫的字母代表西奈山和穆撒——Ta Sin代表Tur Sinin (西奈山)而Min代表Musa (穆撒)。

[2:2] Alif Lam Min 我是全知的安拉

像Alif Lam Min等縮寫時稱為Al-Muqatta'at (所使用的字母要分開發音),在不少於28章的開頭都有這些詞,它們是由一個或幾個、最多到五個阿拉伯文字母表中的字母組成。組成這些縮寫詞的字母有14個:Alif, Lam, Mim, Sad, Ra, Kaf, Ha, Ya, Ain, Ta, Sin, Ha, Qaf和Nun。後兩字母,單見於Qaf與Qalam兩章開始出現,其餘的由兩個或更多字母組合出現在某些章開始。阿拉伯人中使用Muqatta'at是非常流行的,在詩與會話中都用它們。Muqatta'at寫在一章之前是特指主的常德,即該章的主題的縮寫詞,與它們所表示的真主常德有深深的聯繫。它們不是任意地方在各章的開始部分,它們的字母也不是任意組合的。在它們的不同組合之間有深刻與深遠的聯繫,而且組成這些縮寫詞的字母也有著明確的目的。那些章的主題中如果沒有縮寫詞的字母,那就是從屬於或按前面的具有這些縮寫詞的那些章的格式行事。

[19:2] Kaf Ha Ya Ain Sad 全知、真實的安拉啊!你是無所不足的,真正的引導者。

Kaf 代表Kafin (全都足夠的)
Ha 代表Hadi (真實的引導者)
Ain 代表 Alim (全知的)
Sad 代表Safiq (誠實的、真實的)
因此這一縮寫字母合讀起來就有些像這樣:Anta Kafin Anta Hadin Ya Alim Ya Sadiq。即。全知的和真實的安拉啊,你是無所不足的,你是真正的引導者。

由這一子母組合所代表的安拉的四種常德揭露駁斥了替世人贖罪這一基督教基本教義;如果這一教義證明是虛假的,那麼,三位一體以及伊撒是主宰的這些教義的全部結構就自然落空了。這四種常德中,Alim (全知的)和Safiq (誠實的、真實的) 是主要和基本常德,而Kafin (全都充足的)和Hadi (真實的引導者)是從屬的常德,是在前兩種常德中湧流出來的必然表現和結果。如果安拉是Alim (全知的),那麼,就不存在什麼替世人贖罪這一教條,因為這一教條的前提是,安拉按照某一個計畫來設法進行這個世界的事情,可是他的知識有缺陷,因此計畫失誤而被迫提供他自己的兒子作為犧牲以挽救這個世界。安拉計劃的失敗同他的「全知」這一常德是矛盾的,而且安拉的知識如果看來是有缺陷的話,他就不可能聲稱是Kafin (全都足夠的),因為 Alim (全知的)的安拉必然是Kafin (全都充足的)。

安拉派遣的使者所反映出來的真實性也就是安拉自己所反映出來的真實性以及隨之反映出他是真正的引導者。因此,這一縮寫字母組合暗示,在對待基督教徒的信念和教義時,要它們清楚地知道這些教義是站不住腳的,最好方法是詳細而著重地講述安拉的常德


本章描述先知素萊曼的歷史事跡有關他同各種動物的關係。 在進入這個逸事之前讓我們先回顧一下在《牲畜章》中真主對各種動物的造化和真主的啟示。 真主說:在大地上行走的獸類和用兩翼飛翔的鳥類都跟你們一樣各有種族的。(6:38) 各種動物的種群之中有它們的的思想、語言、溝通方式和生活目標。 它們在大地上看到人類各種動物表現不同關係或保持距離或親密接近、或效忠和服務因此人與動物之間也存在思想和心靈的溝通。 真主有權命令一些動物服從人類的命令和使喚例如先知達伍德和先知素萊曼。 真主說我確已把學問賞賜達伍德和素萊曼他倆說一切贊頌全歸真主! 他曾使我們超越他的許多信道的僕人。 素萊曼繼承達伍德他說眾人啊! 我們曾學會百鳥的語言我們曾獲得萬物的享受這確是明顯的恩惠。(15-16) 真主恩賜他調動各種動物和精靈為他配合軍隊作戰成為他部署整齊而且服從命令的部隊。(17) 這個章節中記載了先知素萊曼的一段奇遇故事他同山谷中的一群螞蟻說話。 經文說等到他們來到了蟻谷的時候一個母蟻說螞蟻們啊! 快進自己的住處去﹐以免被素萊曼和他的大軍不知不覺的踐踏 素萊曼為她的話詫異地微笑了﹐他說我的主啊! 求你啟示我並使我常常感謝你所賜我和我的父母的恩惠並使我常常作你所喜悅的善功求你借你的恩惠使我得入你的善良的僕人之例(18-19)

[27:51] 他們訂了一個計畫,我也訂了一個計劃,但他們都未嘗察覺Thus they devised a plan, and We devised a plan, while they were not aware. 
← [8:31] 他們策畫著,安拉也策劃著,安拉是最好的策劃者。

[27:75] 你的養主確知他們胸中所隱藏的和所顯現的Of course, your Lord knows for sure what their hearts conceal and what they reveal.

[27:76] 凡天地間一切隱藏的東西,都在一部明顯的書中。There is nothing hidden in the heavens and the earth that is not (recorded) in a manifest book.

[27:77] 這《古蘭經》確對以色列人說明了他們所爭論的大部分事理。Surely this Qur’an mentions to the children of Isra’il most of the matters in which they dispute.