Thursday, June 24, 2021

我讀【古蘭經】之筆記: 第二十章—塔哈 (TA HA)

 第二十章—塔哈




本章繼續述及前一章的主題——基督教信念與教義。基督教的一個基本教義是,經典是一種禍害。本章一開始就重點否定基督教的這一教義。它說,經典非但不是一種禍害,而且確實是安拉的偉大恩惠仁慈。它的目的是向人類提供安慰精神上的滿足,而不是一種負擔和累贅。這是《古蘭經》已完全達到的主要目的之一。安拉降示《古蘭經》以減輕人類的負擔而不是增加他們的困難,這一起示使穆聖感到安慰。《古蘭經》滿足人類一切主要的需要與要求

經文的開頭是兩個神秘的阿拉伯字母「」與「」,是呼喚詞﹐當時的阿拉伯人理解為:「人們啊! 你們應當覺醒了!」這是一個非人類可以發出的強大口氣,咄咄逼人,一般的宗教聖書也都沒有這種文字形式,顯示了經文是來自獨一無二造物主的證據。 這樣的呼喚,把讀經人的思維引向神秘的造化,感受到掌管天地萬物的力量和後世復活日審判的權威。


在伊撒降生以前以色列相信安拉是統領一切的,後來《古蘭經》也特別強調安拉的獨一性,並強調這一經典的重要性和重大意義。


本章一開始就講的主題被重新敘述,即《古蘭經》很容易被人們所理解和領會,因為它是以首先聆聽它的民族自己的語言來啟示的它不是像基督教的聖經那樣用寓言和比喻的方式描述,因而不會使主題含糊不清。它用容易被理會的語言解釋它的教導。這一經典以強有力的論據使人容易理解它的重要性。它完全不是什麼禍害;而是安拉極大的賜福。


然後它提到阿丹被逐出「樂園」的事伊撒為世人贖罪並受難致死的基督教全部教義結構所依據的這一重大事件,不是被基督教徒誤解了,就是被他們蓄意曲解和誤傳了。事實是阿丹按照安拉規定的安排而誕生的,而安拉的安排事從來也不會失敗或失去目的的。根據聖經,安拉以他自己的形象創造阿丹,然後阿丹(亞當)受哈娃(夏娃)的誘惑墮入罪惡。《古蘭經》宣稱,˙阿丹既然是安拉以他自己的形象創造出來的,他就不可能犯罪而如此地墮落。它描寫它只是不小心而失足墮落的 (20:116)。



2. Ta Ha 具有完全力量的男子啊!Ta-Ha (O Perfect man)

Ta和Ha結合,在阿拉伯AKK阿克的族土語中,它的意思是,「我所敬愛的人啊,」或 「一個完美的人啊。」這一用語指出,穆聖充份賦有一切天然的才能、品質和常德,使他成為得一個完美道德形象。穆聖確實個十全十美的人,人類的完美榜樣,充分體現了這一用語的含意。



3-5 我降賜你《古蘭》,不是為了你你痛苦;這只是對懼怕安拉的人的一個勸告;《古蘭》是降自創造大地和高天者的。We did not reveal the Qur’an to you to (make you) face hardship rather to remind him who has the fear (of Allah), it being a revelation from the One Who created the earth, and

high heavens.


這結經文內含有一個消息,給穆聖和穆斯林以安慰和希望。這個消息的大意是說,《古蘭經》是安拉啟示的一本完美而正確的經典,因此持有這本天經的使者的使命是絕對不會失敗的。因此,穆聖的事業必定勝利。這些經文也駁斥了所謂這本經典即Shariah是一種可詛咒的事物的這一基督教教條《古蘭經》中沒有與人類本性不一致的地方,假如按照它去行動,不會使人遭到麻煩



6. 他是無限博愛者,他牢固地登上了帝位。The Rahman (Allah, the All-Merciful) has positioned Himself on the Throne.

「帝位」代表安拉超越宇宙的常德,這些常德是永恆不變的,是安拉獨有的特性。


9. 除安拉之外,再沒有值得崇拜的對象。他具有一切極好的常德。Allah. There is no god but He. For Him are the Beautiful Names.


《古蘭經》啟示的基本要素及其核心:安拉是存在的,他只有一個。他具有全部完美的常德。他完全沒有一切可想像的缺點和不完美的地方。因此他才有資格受到我們的敬仰和崇拜。



26.-29. 穆撒說:「我的養主啊!求你使我的胸懷舒展;」

27. 「令我們任務容易

28. 「解開我的喉結」

29. 「好叫他們容易地了解我的言語;」

30. 「從我的眷屬中賜予我一個助手—」

31. 「即我的兄弟,哈融;」

26. Moses said, “My Lord, put my heart at peace for me,

27. "And ease for me my task"

28. "And loose the knot of my tongue"

29. "That they may understand my speech."

30. "And grant me a helper from my family—"

31. "that is, Harun (Aaron), my brother."



47. 安拉說:「你倆不要懼怕;因為我與你倆同在我是聽著你們的祈禱,看著你們的情況的。」Allah said, "Fear that; for I am with you both. I hear and I see.


51. 穆撒說:「我們的養主是那個按照每一東西的需要而賜予它肢體,並教它運用那些肢體的方法的。」He (Musa) said, “Our Lord is the One who gave everything its due shape, then guided it.”


53. 穆撒說:「安拉具有關於他們的知識,他們的一切情況都計載在我養主的經典中。我的養主既不會犯錯,也不會遺忘He replied, “The knowledge about those is with my Lord recorded in a Book. My Lord does neither err nor forget.”


56. 我就從這大地創造你們,又使你們歸還大地,再一次使你們從大地復生。From this (dust) We created you, and into it shall We cause you to return, and from it shall We raise you up once again.


68. 穆撒心中有了畏懼。So, Musa concealed some fear in his heart.

69. 我說:「穆撒啊!不要怕,你一定會勝利的;We said, “Fear not, for you will have the upper hand.


73. 他們回答說:「我們絕不會選擇你而放棄已來到我們的明顯跡象和創造我們的養主。所以你判決你所要判決的吧!你只能決定今世的生命They said, “We will never prefer you over the clear signs that have come to us, and over Him who has created us. So, decide whatever you have to decide. You will decide only for this worldly life.


77. 那最高的品味將是永久的樂園,園中諸河川流不息、他們將永居其中。這是對操守清白的人的報酬。The eternal gardens beneath which rivers flow, in which they shall live for ever. That is the reward for the one who has purified himself.



82. 我曾說過:「要吃我所賜予你們的美好食物。在這方面不可過度,以免你們遭致我的憤怒。凡遭受我的憤怒的,必致毀滅;Eat from the good things We have provided to you, and do not exceed the limits in it, lest My wrath should descend on you. The one upon whom My wrath descends certainly falls into destruction.


83. 「我對於悔罪、歸信、行善,而又固守正道者,確是極為寬恕的。」Surely I am the Most-Forgiving for him who repents and believes and acts righteously, then follows the right path.



89. 後來薩米里(Samiriyy)他為他們以色列人鑄造了一頭牛犢——僅具一個形體,發出無意義的聲音。然後他看他的同伴們說;「這就是你們的主宰,也就是穆撒的主宰,但穆撒遺忘了它,把它拋棄在後面。」Then he brought forth for them a calf, which was (merely) a body with a lowing sound. Then they said, “This is your god and the god of Musa, and he (Musa) erred.”


90. 薩米里的確做了這樣的事情,但是難道他們自己未看見那牛犢不能回答他們的的話?也不能掌握他們的利害Have they not been seeing that it did not respond to them (even) with a word, nor did it have power to harm or benefit them?


92. 可是這個頑固的民族說:「我們將不斷地崇拜牛犢,直到穆撒回到我們這裡來。」They replied, "We shall not cease to worship it until Musa (Moses) return to us"



103 當號角一響那天,我將集合犯罪的人們,那天他們的眼將是藍色的。

這節經文的意思似乎暗指的是西方基督教民族他們是藍眼睛,精神上是盲人,對伊斯蘭教始終懷有敵意。


104. 他們將低聲地互相交談著說: 「你們只停了十天。」

「十」天在這裡代表十個世紀這是在伊曆紀元之後的十個世紀。在這段時期中,歐洲民族幾乎處於一種休眠狀態。在十七世紀初期,即穆聖在公元七世紀初期開始傳教後大約一千年,歐洲民族才從休眠中醒過來開始向全世界擴展並征服它。


105. 我最知道他們所說的。那時他們中最遵守他們的宗教的人,將說:「你們只逗留了一天。」

Yaum可純粹指時間,如果依這一單詞的這個意義講,那就是描寫不信者在受安拉懲罰時,他們繁榮和進步的時間只有一天,那就是說,時間非常短。

106.-108. 他們將問你關於山岳。你說:「我的養主將粉碎諸山。把它們散為灰塵;然後他使它變為荒蕪的平原;你在那裏將看不到任何窪地或高地。」They ask you about the mountains. So, say (to them), “My Lord will crush them into dust thoroughly, then will turn them into a leveled plain, in which you will see neither a curve nor an uneven place.”

Al-Jibal (山岳) 這一單詞這裡指的是強大的西方基督教國家。這節中預言是關於他們的徹底滅亡。西方的衰落已經開始。前兩次世界大戰已經大大削弱了西方。(Decline of the West) 社會主義和民主主義的興起。那時,偉大的帝國將被消滅,人類社會各個部分的社會和經濟條件將普遍上升。

109. 那一天,他們將追隨一個呼喚者,那呼喚者的教義是沒有任何歪曲的;一切聲音都在無限博愛的主宰之前沉默下來,除了輕輕的步聲以外,你再聽不到任何別的聲音。That day they will follow the caller who will find no deviation (from anyone). And the voices will turn low in awe for the

Rahman (All-Merciful, Allah). So, you will hear not but whispering.


 

114. 我這樣以阿拉伯文的《古蘭》的方式,下降了這部天經在這部經中我詳細說明了各種警告,以便他們能敬畏安拉,或這《古蘭》為他們重新創造紀念安拉的條件。And in this way We have sent it down to you as an Arabic Qur’an, and have detailed in it some warnings in various ways, so that they may fear, or it may produce a lesson for them.


115. 最崇高的是安拉,真正的帝王。在《古蘭》的啟示尚未下降之前,關於它切不要急躁。只要常常說祈禱著說:「我的養主啊!求你增加我的知識吧!」


116. 我以前曾吩咐阿丹一件事情,但是他忘記了,我未見他立意不服從我的命令We had given a directive to ‘Adam earlier, then he forgot, and We did not find in him a firm resolve.


這節經文說明阿丹的失足僅僅是判斷上的失誤。這全是無意的,偶然的,絕對不是有意的或存心的。犯錯是人之常情


119. 120.「這是為你們固定好的;你們在樂園中,將不會挨饑受餓,也不致赤身露體;你在這樂園中,將不蒙受乾渴,也不遭遇熱曬。」Here you have the privilege that you will not be hungry nor will you be naked, and you will not be thirsty, nor will you be exposed to sun.”


這兩節經文似乎是談及歡樂與舒適——文明生活的相伴物。這裡指出為本國人民提供食物、衣服與住所等這些人類生活的起碼必需品,是文明政府的首要職責;也只有在全體成員都能充分地獲得這類必需品時,才稱得上是文明社會。這裡阿丹被告知,他將在一個地方生活,那裏所有居民都能充分得到許多愉快的事情與生活必需品。上述情況在《古蘭經》中的另一處也曾提到過,是這樣說的:不論你在何地都有充足的食品 (2:36),現在這節經文,也說明從阿丹起開始出現新的社命秩序,而且他為創建人類社會進步的新紀元奠定的基礎。



121. 這時惡魔誘惑他說:阿丹啊!我指示你一棵長生的樹。一個永存的王國好嗎?Then the Satan instigated him. He said, “‘Adam, shall I guide you to the tree of eternity and to an empire that does not decay?”


122. 然後他倆吃了那棵樹上的果實,於是他倆發現了自己的弱點,便用園中的樹葉開始掩蓋自己。阿丹沒注意到他養主的命令,所以離開了正道。So, both of them [Adam and Hawwa’ (Eve)] ate from it, and their parts of shame were exposed to them, and they started stitching on themselves some of the leaves of Paradise. And ‘Adam disobeyed his Lord, and erred.


世界上並不存在這樣的「一棵長生的樹」。這節經文以及《古蘭經》中另一處所提到的那棵「樹」是指某一家庭或宗族,阿丹受命遠離它,因為它的成員都是阿丹的敵人。

這節經文大致意思是,惡魔已成功地使阿丹的社團出現裂縫,一些意志薄弱的成員背離了他們的信仰阿丹把年輕的以及其他正直而善良的成員聚集在一起,並在他們的幫助下充新組織起自己的社團

[2:36] 我說:「 阿丹啊!你和你的妻子住在這庭園中那兒在你倆願意的地方,可以豐盛地食用,但不要接近那棵樹,不然,你們將成為不義的人。」And We said, “O ‘Adam, dwell, you and your wife, in Paradise; and eat at pleasure wherever you like, but approach not this tree, lest you be of the wrongdoers.”


「 那兒在你倆願意的地方可以豐盛地食用」這一句表明阿丹生活的地方還沒有受任何人管轄,可以稱為賜予阿丹的「安拉的土地」,從而使他成為他所綜覽一切的主人。Jannah在此不是指天國,而是指這個大地上的一處,它得到這個名稱是因為它肥沃的土壤和大篇青蔥的草木。首先,因為它是讓阿丹在大地上居住的地方;其次,天國是一個人一旦進入就不會被驅逐的地方。


[2:37] 在那以後,事態這樣變化了:惡魔使他倆為那棵樹失足了,把他倆逐出其所原在的情況。我對他們說:「你們都要離開這裡,你們之中的一些人是另一些人的敵人。切記在這個地面上,直到一個固定時間,你們將有居住的地方和生活資料。」Then, Satan caused them to slip from it, and brought them out of where they had been. And We said, “Go down, all of you, some of you the enemies of others; and on the earth there will be for you a dwelling place and enjoyment for a time.”


[2:38] 之後,阿丹向其養主學習了一些祈禱的言詞。他照著那些言詞做了祈禱。於是他的養主又憐憫地轉向了他。惟有他在其僕人困難時確是憐憫地轉向自己僕人的,他永遠是仁慈的。Then ‘Adam learned certain words (to pray with) from his Lord; so, Allah accepted his repentance. No doubt, He is the Most-Relenting, the Very-Merciful.



123. 在這以後,他的養主選擇了他,仁慈地寬恕了他,並指導了正道Thereafter his Lord chose him. So He accepted his repentance and gave (him) guidance.


這節經文說明阿丹的不服從行為是出於無意的;如果他故意不服從,以後就不可能獲得安拉給予的巨大榮譽,成為安拉的特殊恩寵者。



125. 安拉說:「你們兩個團體都從這裡出去吧!你們之間將互相敵視。每當我的指導降臨你們,那麼,凡是順從我指導的人,他們將永遠不會迷誤,也永遠不會毀滅。He said (to ‘Adam and Iblis), “Go down from here, all of you, some of you enemies of some others. Then, should some guidance come to you from Me, the one who follows My guidance shall not go astray, nor shall he be in trouble.



131. 你要忍耐這些人們所說的,因為你養主的常德就是施行仁慈,要在日出和日落之前,讚頌你養主的清高和善美要在夜裡不同時辰和白天所有時刻,也讚頌他的清高以便你仰賴他的恩惠享有真正的快樂


132. 不要睜大你的眼睛看我所賜予一些人世俗生活裝飾的短暫享樂,那只是用以考驗他們的。你們的養主賜予的供應品是最優美的、最持久的。Never stretch your eyes towards the things We have given to some groups of them to enjoy, so that We put them to test thereby, it being merely glamour of the worldly life. And the bounty of your Lord is much better and more lasting.


國際間種種的猜忌與敵對導致的戰爭給人類帶來無邊的苦難與血腥的殺戮。所有這些都是由於對物質財富與生活享受的瘋狂追求所造成的直接與間接結果。穆斯林得到警告,不得對他人的財富投以貪婪的眼光



133. 要勸告人們履行拜功,而自己也要固守拜功我不要求你任何供奉物,而且我是賜給你供應品的。最好的結局是敬畏者的。



135. 如果在這個使者降臨之前,我以懲罰毀滅了他們,那麼,他們必定說:「我們的養主啊!你為什麼沒有派遣使者到我們這裡,以便我們在被貶低受恥辱之前,跟從你的啟示?」And if We had destroyed them with a punishment before it, they would have said, “Our Lord, why did you not send a messenger to us, so that we might have followed Your signs before we were humiliated and put to disgrace?”


136. 你說:「每一個人都是等候自己的結果的。你們也等候你們自己的結果吧!你們即將知道,誰是走正道的人,誰跟從真正的指導,誰不跟從真正的指導Say, “Everyone is waiting. So wait, then you will know who the people of the straight path are and who has followed the right guidance.



Reference: 古蘭經導讀

Monday, June 14, 2021

我讀【古蘭經】之筆記: 第十九章—瑪爾彥 (MARYAM)

第十九章—瑪爾彥


本章總共有九十八節,其中的七十二句啟示都是以同樣的兩個字母結尾,構成了全篇統一的韻律,便於琅琅上口,如誦讀詩歌。 這一章的另一個修辭的特點是,至仁的主(Rahmaan) 這個詞在全章中出現了十六次,都是伴隨著重要的啟示出現

本章簡短敘述了伊撒的降生來駁斥這些虛假的教義與教理。本章在談及伊撒時,述及他不是由人作為父親的媒介而出生的不尋常情況,然後本章加強反對關於伊撒具有神性的論點,它說如果在伊撒之前從阿丹到最後一位以色列先知的所有先知都只是人,為什麼伊撒,他也只是一個安拉的先知,要被賦予安拉的常德並被看作為安拉或安拉的兒子?不信教的人看來從他們的物質財富與眾多人數中獲得了虛妄的安慰,並引用這些東西作為他們否定後世相信今世才是真正重要的論據。本章講述了先知家庭和社會環境的關係歷代先知的共同使命。瑪爾彥是一名處女沒有同任何男子接觸過但是真主命令她生育一個沒有父親的兒子爾撒。 這兩件人間奇聞證明真主的意欲無所不能以仁慈恩賜給他所意欲的人。伊斯蘭是真主頒降的宗教﹐信仰的核心是認主獨一但是真主在人群之中選派他的使者教化民眾只崇拜真主不信邪惡。 所有的使者都是有普通的人性和生理機能與真主只有心靈相通﹐受命傳播真主的啟示和命令﹐而不是跨越陰陽兩界的仙體。

拜功是個人與真主保持交流的秘密渠道﹐也是個人防止罪惡的免疫力。 穆斯林不禮拜是罪過﹐因為這是故意與真主疏遠關係﹐敞開了迎接惡魔進入的大門﹐變成惡魔的朋友(45)。 穆斯林如疏忽禮拜將導致各種邪念和惡行陸續發生:一個偏離主道的社會抗拒真主的啟示和命令以邪惡的理論代替正常思維將接受各種腐敗的文化和習慣。

信仰的衰敗在歷史上多次重複人們對物質慾望的追求貪圖今世的生活享受而不信仰後世沒有畏懼沒有對復活日判決的憂慮也就沒有了道德的責任感。真主對他們的答復是﹕在他們之前我曾毀滅了許多世代無論資產和外觀都比他們更優美。」 (75) 許多人把信仰說成是窮人的精神食糧﹐他們因為生活物質貧乏﹐就用宗教填補空虛﹐把精神寄託在遙不可及的天國而生活富裕的人都不願放棄享受。 這些人是受到現世物質裝飾的迷誤為什麼要貪得無厭? 一個人究竟能享受多少?  生不帶來死不帶去貪戀財產和豪華公寓的富翁走的時候誰不是裹上一層白布撒手塵寰?  真主說:而他將單身來見我(80) 不信道者給社會造成巨大災難真主毀滅人類的雄偉建築和金銀財寶只須一陣颶風一次大地震或突然發生的海嘯洗刷一個地方的污泥濁水和腐朽文明。

安拉的真理總是不斷地而且分階段地在前進,最終,它必然獲得勝利。本章結束時提出一個含蓄的問題,為什麼阿拉伯文被選作啟示《古蘭經》教義的工具。回答是,因為首先聆聽《古蘭經》的民眾是阿拉伯人,一種教義應該用一個民族自己的語言來向他們宣講,那是自然而且也是合理的,為的是使他們容易理解並且在理解後傳達給其他人;因此《古蘭經》是用阿拉伯文來啟示。本章的最後是真主指令他的使者說﹕我以你的語言使《古蘭經》成為容易的只為要你借它向敬畏者報喜並警告強辯的民眾(97)

2. Kaf Ha Ya Ain Sad 全知、真實的安拉啊!你是無所不足的,真正的引導者。

Kaf 代表Kafin (全都足夠的)
Ha 代表Hadi (真實的引導者)
Ain 代表 Alim (全知的)
Sad 代表Safiq (誠實的、真實的)
因此這一縮寫字母合讀起來就有些像這樣:Anta Kafin Anta Hadin Ya Alim Ya Sadiq。即。全知的和真實的安拉啊,你是無所不足的,你是真正的引導者。

由這一子母組合所代表的安拉的四種常德揭露駁斥了替世人贖罪這一基督教基本教義;如果這一教義證明是虛假的,那麼,三位一體以及伊撒是主宰的這些教義的全部結構就自然落空了。這四種常德中,Alim (全知的)和Safiq (誠實的、真實的) 是主要和基本常德,而Kafin (全都充足的)和Hadi (真實的引導者)是從屬的常德,是在前兩種常德中湧流出來的必然表現和結果。如果安拉是Alim (全知的),那麼,就不存在什麼替世人贖罪這一教條,因為這一教條的前提是,安拉按照某一個計畫來設法進行這個世界的事情,可是他的知識有缺陷,因此計畫失誤而被迫提供他自己的兒子作為犧牲以挽救這個世界。安拉計劃的失敗同他的「全知」這一常德是矛盾的,而且安拉的知識如果看來是有缺陷的話,他就不可能聲稱是Kafin (全都足夠的),因為 Alim (全知的)的安拉必然是Kafin (全都充足的)。

安拉派遣的使者所反映出來的真實性也就是安拉自己所反映出來的真實性以及隨之反映出他是真正的引導者。因此,這一縮寫字母組合暗示,在對待基督教徒的信念和教義時,要它們清楚地知道這些教義是站不住腳的,最好方法是詳細而著重地講述安拉的常德


3-4 (這一章)是你的養主對他的僕人扎格里亞(Zachariah)在他低聲呼求他養主所施行的仁慈的敘述。This is a narration of your Lord’s mercy to His servant Zakariyya when he called his Lord in a low voice.

Yahya 亞和亞 (施洗約翰)是扎格里亞的兒子,也是伊撒的預言(通報)者他預示伊撒的降臨,給猶太人喜訊,說解救他們的人就要來臨。因此在敘述伊撒時,《古蘭經》必先談到代表Elijah (以利亞) 精神和力量的Yahya (施洗約翰)

8. 於是安拉說:扎格里亞啊,我報給你一個兒子的喜訊,他的名字將是Yahya (亞和亞)。」在這以前,我未曾給任何人這個名字。(Allah said) “O Zakariyya, We give you the good news of a boy whose name is YaHya. We did not create any one before him of the same name.” 


這結經文只示意施洗約翰在一點是無可匹敵的,即他是作為另一個先知伊撒的預告人而來到的第一個先知,他也是代表另一個先知Elijah (以利亞)的精神和力量而來到的第一個先知。


扎格里亞(Zachariah)從安拉給予猶太人的許多警告已經了解到,由於猶太人不斷拒絕安拉索派遣的先知,先知品味馬上就要從伊司哈卡家族轉移給伊司馬儀家族。因此他祈求能生出一個正直的兒子來表達出他的感情。


扎格里亞(Zachariah)的祈禱具有一個完美而成功的祈禱的一切因素。一個成功的祈禱者必須以熱誠心情來禱告,而且要非常謙恭。祈禱者必須承認他自己的弱點和無能。他必須堅信安拉有力量來接受他的祈禱。扎格里亞的祈禱具備了所有這些條件。



9. 扎格里亞說:「我的養主啊!我怎樣可以有子呢?我的妻子不妊,我已達到了極為衰老之年了。」He Said, “My Lord, how shall there be a boy for me while my wife is barren, and I have reached the extreme of old age?”


安拉將賜給他的恩惠是多麼巨大,自然他對他得到的特殊喜訊感到驚奇。



11. 扎格里亞說:「我的養主啊!求你賜我律令。」他說:「你的律令是:你要連續三天不與人們說話。」He said, “My Lord, make for me a sign.” He said, “Your sign is you should not speak to anyone for three full days and nights"


給予扎格里亞的律令,要他不與人說話,一心一意紀念和頌讚安拉,為的是能使他恢復他已枯竭了的體力而想出的一種精神方面的措施,這並不是懲罰。


12. 從那以後,扎格里亞從猶太人的會堂里出來會見族人,對他們低聲地說:「你們要朝夕不停地贊頌安拉的清高。」Then he came out to his people from the place of prayer, and directed them by gestures to proclaim the purity of Allah at morning and evening.


13. 14 . 15. 16 繼而亞合亞降生了,安拉對他說:「亞合亞啊!要固守天啓的經典!」我在其童年時代,已賜給了他智慧,這是我對他惻隱之心的象徵,是為了使他清高。他曾是一個大的敬畏者。他孝敬父母,不是傲慢、背逆的人。他在出生、死亡和復生的日子裡,都享受平安幸福。 " O Yahya, hold fast the Book," And we gave him wisdom while he was still a child, and (blessed him with) love from our own, and purity; and he was God-fearing, and he was good to his parents; and he was not oppressive (or) disobedient. Peace on him the day he was born, the day he dies and the day he will be raised alive.


Islam在開始的幾個世紀中發展得很快。大批的人從各種其他宗教——特別是從基督教——加入到Islam的行列中來。這些人帶來了有關伊撒的種種錯誤信念,由於他們過去沒有充分吸收伊斯蘭教義的真正精神,所有這些虛構的信念都給予伊撒一個超人的性格——大大地高於人類水平的性格。《古蘭經》在本章中力圖去掉的就是有關伊撒的這些愚蠢的信念。用亞合亞(施洗約翰)與伊撒之間形成對比的方法,這一章和Al Imran章意欲講清,伊撒並沒有比安拉派遣的其他先知具有什麼卓著之處



17. 18. 19 要敘述這部天經所記載的瑪爾彥的故事,特別是當她離開她親戚而到東方去的時候;她在自己和他們親戚之間設立了一個帳幕即她與親戚斷絕了關係而隱蔽了自己。於是我派遣了下降我言語的天使到她那裏去,他以一個健全人的外形顯現在她的面前。她對他說:「我求無限博愛者保佑我免除你的危害,如果你具有敬畏的品德。」And mention in the Book (the story of) Maryam, when she secluded herself from her people to a place towards East, then she used a barrier to hide herself from them. Then, We sent to her Our Angel, (Jibra’il) and he took before her the form of a perfect human being. She said, “I seek refuge with the All-Merciful (Allah) against

you, if you are God-fearing.”


經文中特別提到了「東方」,也許是為了指出猶太人保持東方神聖的這一由來已久的習慣。猶太人和基督教都特別敬重東方。他們建築的教堂和禮拜堂都是面向東方的。18這一節經文意示,安拉把一個誕生偉大的兒子的喜訊不是以她能夠聽到的言語的方式傳達給瑪爾彥,而是以夢或精神景象的方式來傳送的,一個天使以一個人的形式在夢中出現在她的面前。


作為以下幾章所敘述的有關伊撒在沒有父親的媒介下誕生的伊些詳細情況的序言。《新約全書》對瑪爾彥懷孕之前的生活實際上沒有什麼敘述。然而《古蘭經》對瑪爾彥的家庭、她的誕生情況、她母親的許願、把她獻身給教堂的事業以及她開始懷有伊撒的情況作了詳細得多的敘述。(3: 36, 37, 38, 43) 而本章對瑪爾彥身懷伊撒後她發生了什麼情況以及伊撒出生後和受託安拉的使命後發生了什麼情況作了更為詳細的敘述。這樣就對即將從以色列家族轉移給伊司馬儀家族的先知品味這一重要論題有關的以及本章主要論題瑪爾彥提供了一切必要的細節。


[3: 36] 應當記著,當儀姆藍的婦女祈禱著說:「我的養主啊!我許願把我腹中所懷的奉獻給你。求你無論如何接受我的奉獻吧!你確實是全聽的,全知的」。(Remember) when Imran’s wife said: “O my Lord, I have vowed that what is in my womb will be devoted exclusively for You. So, accept (it) from me. You, certainly You, are the All-Hearing, the All-Knowing.”


[3: 37] 當她生下了她一個女孩時,她說:「我的養主啊!我生了一個女孩,」安拉最知道她所生的,她所願望的男孩與她所生的女孩不能是一樣的。她又說:「我給她取名瑪爾彥,求你保護她和她的子女免受棄絕的惡魔的傷害。」So, when she delivered her, she said: “O my Lord, I have delivered her, a female child.” -And Allah knew better what she had delivered, and the male was not like the female -. I have named her Maryam, and I place her and her progeny under Your shelter against Satan, the rejected.”



[3:38] 於是她的養主仁慈地接受了她,使她好好地生長,並令扎格里亞(Zachariah)做她的保護人。每當扎格里亞到房子裡最好的地方去看她時,總見她那裏有些食品。有一天,當他看見了那些食品,就問她說:「這是從哪裡來的?」她回答說:「這是從安拉那裡來的。」的確,安拉無窮無盡地供養他所意欲的人。So, her Lord accepted her, a good acceptance, and made her grow, a good growth, and made Zachariah her guardian. Whenever Zachariah visited her at the place of worship, he found food with her. He said: “Maryam, from where did you have this?” She said: “It is from Allah. Surely, Allah gives whom He wills without measure.”


[3:43] 要記得,當天使說:「瑪爾彥啊!安拉確已選擇了你,使你清潔了身心並使你超越當代所有婦女。And when the angels said: “O Maryam, Allah has chosen you and purified you and chosen you over the women of all the worlds.


[3:46]  當天使說:「瑪爾彥啊!安拉用自己的言語傳諭你生一個兒子的消息:他的名字是邁喜合‧伊撒——瑪爾彥之子,他在兩世都是榮幸的,接近安拉的。(Remember the time) when the angels said: “O Maryam, Allah gives you the glad tidings of a Word from Him whose name is MasiH Isa, the son of Maryam (the Messiah, Jesus, son of Mary) a man of status in this world and in the Hereafter, and one of those who are near (to Allah).


[3:47]「他在搖籃幼年與青年時代和中年時代,都將與人說近主的話,他將是一個正義的人。」 He shall speak to people while (he is still) in the cradle, and also later, when he is of mature age; and he shall be one of the righteous.”


伊撒在兒童時期講的聰明的話並不非凡和不可思議。許多聰明和有教養的孩子都像那樣講話的。整句的意思是:無論在青年時代還是中年時代,伊撒對人們的講話富於非凡的智慧和精神智識,大大地超出他的年齡和經驗在後期,他作為安拉的先知向人們說話。因此瑪爾彥德到的喜訊主要內容是:伊撒不僅注定是一個聰明的青年,而且必定會活到高齡成為安拉的正義僕人。


[3:48-49] 她說:「我的養主啊!任何人都沒接觸過我,我怎麼會有兒子呢?」天使說:「就是這樣,安拉創造她所意欲的。當他決定某一件事情,關於那件事情,他只要說:「有」,它就開始有了;「也傳達這個消息:他安拉將教他經典、智慧,摩西五經和福音書;She said: “O my Lord, how shall I have a son while no human has ever touched me?” Said He: “That is how Allah creates what He wills. When He decides a matter, He simply says to it Be’, and it comes to be. He shall teach him the Book and the Wisdom, and the Torah and the Injil,


[3:50] 「他將派他作為使者向以色列人傳達這個使命:我帶著你們養主的跡象來到你們這裡。」那跡象是,我為了你們的好處將以具有泥土特性的人創造像飛鳥形狀一樣的創造物,然後我在其中注入新的精神,於是他們奉安拉之命成為高飛的人;我將奉安拉之命醫治瞎子和麻瘋病人,並使死者復生、我將告訴你們所吃的和你們家裡所儲藏的。如果你們是信仰的人,這對於你們確實是跡象。

And (shall make him) a messenger to the Children of Isra’il (who will say to them): “I have come to you with a sign from your Lord, that is, I create for you from clay something in the shape of a bird, then I blow in it, and it becomes a living bird by the will of Allah; and I cure the born-blind and the leper, and I cause the dead to become alive by the will of Allah; and I inform you of what you eat and what you store in your homes. In this there is surely a sign for you, if you are (truly) believers.


「色列人的使者」這一句說明:伊撒的使命的範圍在以色列之家(the house of Israel),他不是全世界的使者。


Khalq的行為被認為不是屬於任何其他人和物的,而是屬於安拉


[3:55] 你們邁喜合的敵人制定了計畫,安拉也制定了計畫;安拉比一切設計的人都是更善於設計的。They (the opponents of Isa) devised a plan, and Allah devised a plan. And Allah is the best of all planners.


猶太人謀圖把伊撒釘死在十字架上讓大家咒罵 (Deut. 21: 24),而安拉打算使伊撒從死亡中得救猶太人的計畫失敗了,而安拉的計畫取得了成功,因為伊撒並沒有死在十字架上,而是活著從十字架下來了


[3:56] 當安拉說:「伊撒啊!我一定使你死,把你榮升到我處,清除不信的人對你的歸罪,並使信從你的勝過不信的人,直到復生之日;然後你們將歸向我,我將在你們之間判斷你們所有的糾紛。」When Allah said: “O Isa, I will cause thee to die a natural death and to raise you towards Myself, and to cleanse you of those who disbelieve, and to place those who follow you above those who disbelieve up to the Day of Resurrection. Then to Me is your return, whereupon I shall judge between you in that over which you have differed.



Mutawaffi-ka的意思是我要保護你不被人殺害,給予你命中注定的長壽病讓你壽終正寢而不是被人殺害(Kashahsf)。


[3: 60] 實際上,在安拉看來,伊撒的情況與阿丹的情況一樣。他用泥土創造了他,繼而對他說:「有」,他就開始有了。Surely, the case of Isa, in the sight of Allah, is like the case of ‘Adam “ He created him from dust, then He said to him, “Be”, and he came to be.


阿丹原來要代表人類,即阿丹的子孫。因而說伊撒像其他從泥土創造出來的凡人 (40: 68),所以他不可能是上帝 (安拉),另一個相似之處是,他門沒有父親就可降生。

[40:68] 他初以泥土,再以一滴精液,繼以一塊凝血製造了你,然後使你們生為嬰兒,繼而讓你們達到健壯之年,最後使你們變為老人——你們中也有些夭折的——這樣是為了要你們達到原為你們固定的時期,也為了要你們利用這個時期運用自己的理智。
He is the One who created you from dust, then from a drop of semen, then from a clot. After that, He takes you out as an infant. Then, (He makes you grow) so that you reach your full maturity, and, thereafter, become old – and some of you die earlier – and so that you reach the appointed term, and so that you understand.


22. 天使說:「經過就是像你所說的這樣。」但是你的養主說:「這工作對我是容易的;而且我將創造他是為了把他作為對人們的一個跡象,和我仁慈的媒介,這事情事業已判定了的。」He said, “So it is; your Lord said, It is easy for Me, and (We will do this) so that We make it a sign for people and a mercy from Us, and this is a matter already destined.’.

23. 24 於是她就懷了孕,然後帶著他退避到一個遙遠的地方。當她到達了那裡她感覺到了生產的陣痛,那陣痛迫使她走到一株棗樹旁。So she conceived him, and went in seclusion with him to a remote place. Then the labour pains brought her to the trunk of a palm-tree. She said “O that I would have died before this, and would have been something gone, forgotten.”

30. 於是她立刻向他嬰兒的方向指了一下。他們說:「我們怎樣能與昨天還坐在搖籃中的孩子談論呢?」So, she pointed towards him (the baby). They said, “How shall we speak to someone who is still a child in the cradle?”

31. 32. 在聽了這話之後,瑪爾彥之子說:「我卻是安拉的僕人。他賜了我經典,使我做了先知;無論我在什麼地方,他都使我成了有福的人,吩咐我:只要活著,就當固守拜功,交那天課;Spoke he (the baby), “Verily I am the servant of Allah. He has given me the Book, and made me a prophet, and He has made me a blessed one wherever I be, and has enjoined Salah and Zakah upon

me as long as I am alive,


33. 34.「使我成了孝順我母親的人,沒使我作為傲慢、缺德者;我在出生那天,蒙受了平安。在死亡和復生那天,也將蒙受平安。」and (He has made me) good to my mother, and he did not make me oppressive and unblessed. And peace is upon me the day I was born, the day I shall die, and the day I shall be raised alive again.”

35. 看啊!這是真正的瑪爾彥之子,伊撒。這是關於他們所紛爭的真理陳述。That is Isa, the son of Maryam, to say the truth in which they (Christians) are disputing.


36. 立子不適宜安拉的莊嚴。他是超越於這事的,當他決定任何事物時,他只對他說:「有,」它便有了。他有什麼以立子來幫助他自己的需要?It is not for Allah to have a son. Pure is He. When He decides a thing, He simply says to it, “Be. and it comes to be.

在阿拉伯語中,Kun這個單詞可以意示,當安拉想要一件事或東西成為現實時,它就成為現實、或者,當安拉表達這樣一個願望時,它就具體地出現在面前。

基督教徒相信,伊撒是安拉的兒子。他們是根據《聖經》稱他為「安拉的兒子」這一設想而產生的一信念的,可是《聖經》中也有稱呼其他人為「安拉的兒子」的,伊撒在這方面並沒有什麼特殊之處,因此他不過是向稱呼那些其他人那樣的一個安拉的兒子。


38. 但是不同派別彼此發生了分歧並且他們放棄了真理。凡是不信一個重大日子將要來臨的人,他們都將遭受懲罰。Then the groups among them fell in dispute. So, how evil is the fate of the disbelievers when they have to face the Great Day.

41. 我必將繼承大地和大地上居住的人,最後他們都得歸於我

這節經文體現兩個預言:(a) 基督教人將先統治幾乎整個地球,並將以他們的眾多人數支配全世界;(b) 然後由於他們的不信,他們將被剝奪掉這種支配權,而這種支配權最終必將給予伊斯蘭教的信仰者

42. 你要根據《古蘭經》經義講述伊布拉欣的故事。他原是個誠實的人,也是個先知。And mention in the Book (the story of) Ibrahim (Abraham). Indeed, he was Siddiq/ truthful (a man of truth), a Prophet,

43. 你要回憶那個時候,並向人們講述:伊布拉欣對他的父親說:我的父親啊!你為什麼崇拜那些不能聽、不能看,而又對你毫無益處的東西呢When he said to his father, “My dear father, why do you worship something that does neither hear nor see, nor help you in any way?

47. 伊布拉欣的父親回答說:「伊布拉欣啊!你憎惡我的崇拜對象嗎?如果你不停止,我一定用石頭擊死你。」你最好離開我一個時期,免得我一怒之下做出對你不利的行動He said, “Are you averse (厭惡) to my gods O Ibrahim? Should you not stop, I will definitely stone you. And leave me for good.”

49. 「我的父親啊!我離開你們和你們除了安拉以外所呼喚的一切;我只向我的養主祈禱。我堅信,由於向我養主的祈禱,我不會成為失望的人。」And I go away from you and what you invoke besides Allah. And I shall invoke my Lord. Hopefully I shall not be a looser by invoking my Lord.”

50. 當他伊布拉欣離開了它們自己的民族和他們除開安拉所崇拜的對象,我便賜給了他伊司哈卡和他之後的雅爾孤布,我使他們都做了先知。So, when he went away from them and what they worshipped besides Allah, We blessed him with IsHaq (Isaac) and Yaqub (Jacob) and We made each one of them a Prophet,

51. 我賜給了他們我豐富的仁慈;也贈與他們真實、崇高的榮譽。And We bestowed on them (a

great deal) of our mercy, and caused them to have a good name at a high level. 


52. 你也要本著《古蘭經》經義講述穆撒的故事。他是我選的僕人,又是一位使者和先知。And mention in the Book (the story of) Musa. Indeed he was a chosen one and was a messenger, a Prophet.

54. 我出於自己的仁慈,把他的弟兄哈榮做為先知給他做助手And, out of Our mercy, We granted him his brother Harun as a prophet.


55. 你依照《古蘭經》經義也敘述關於伊司馬儀的故事。他是信守諾言的,是一位使者和先知。And mention in the Book (the story of) Ismail. He was indeed true to his promise, and was a messenger, a Prophet.


56. 他經常勸囑自己的族人謹守拜功、交納天課。他是他養主所喜愛的人。 He used to enjoin Salah and Zakah upon his family, and was favourite to his Lord.


57. 你也要照著《古蘭經》經義宣講伊德里斯的故事。他是一個誠實的人、一位先知。And mention in the Book (the story of) Idris. He was indeed a Siddiq (man of truth), a Prophet.


59. 這些是安拉曾賜與先知恩惠的人;他們是阿丹的後裔。是我使其與努哈同舟共濟者的後裔,是阿布拉欣雅爾孤布的後裔,他們是在我所領導的和為自己所選擇的人之中的。

Those are the people whom Allah has blessed with bounties, the prophets from the progeny of ‘Adam, and of those whom We caused to board (the Ark) along with Nuh, and from the progeny of Ibrahim and Isra’il (Jacob), and from those whom We guided and selected. When the verses of The Rahman (The All-Merciful) were recited before them, they used to fall down in Sajdah (prostration),while they were weeping.


60. 後來,他們有了不肖的後裔,他們放棄了拜功,追隨了私慾,所以他們將要滅亡。


89. 這些人說:「無限博愛者立了子嗣。They say, “The All-Merciful (Allah) has got a son.”

90. 你對他們說:「你們說出了極可惡的話。」Assuredly, you have done a monstrous things. 

91. 天幾乎要破開,地幾乎要碎裂,山岳幾乎要崩墜。that the heavens are well-nigh to explode at it, and the earth to burst apart, and the mountains to fall down crumbling,

92.93.94就是因為那些人妄稱無限博愛者立了子嗣。立子嗣是完全違反無限博愛者的莊嚴的。因為凡在天地中的,都將以奴僕的身分歸向無限博愛者。

For they have ascribed a son to the All-Merciful (Allah), while it does not behove the All-Merciful to have a son. There is none in the heavens and the earth, but bound to come to the All-Merciful as a salve. 


這一章非常強調而清楚地駁斥了基督教各個教條,尤其是他們的伊撒是安拉的兒子這一基本教條,因為所有他們其他的教條都源出於此


值得特別注意的是,無限博愛這一安拉的常德在本章中反覆地提到達十六次之多由於伊撒是安拉的兒子這一基本教義及其必然的結果——替世人贖罪的教條——都是否定安拉的無限博愛這一常德,而且由於本章的中心論題是駁斥這一教義,因此這一常德必然要反覆談及。替世人贖罪這一教條暗指安拉不可能寬恕人們的罪惡;而安拉無限博愛這一常德意示安拉能夠並且實際上經常在寬恕他們,因此在本章中反覆提及這一常德。


無限博愛的安拉不需要兒子來幫助或繼承他,因為他是天地的養主而且他的王國遍及全世界,而且因為所有的人都是他的僕人,伊撒也是其中之一


98. 我用你的言語把《古蘭經》作為易懂的,好叫你藉它向敬畏者傳達喜訊,並警告爭吵的民族。 So We have made it (the Qur’an) easy through your tongue, so that you give with it the good news to the God-fearing, and warn with it an obstinate people.


Reference: 古蘭經導讀

Monday, June 7, 2021

我讀【古蘭經】之筆記: 第十八章—山洞 (AL- KAHF)


第十八章—山洞

本章非常重要,其主題應有更詳盡的敘述。它說安拉降示《古蘭經》為的是除去過去幾部天經中逐漸產生的失誤。穆斯林受到警告,要從基督教民族的命運中吸取教訓,在他們自己光榮與有權的日子裡要警惕自己,尤其不要鬆懈對安拉的崇拜不要太貪戀財富與俗世的佔有物,以及不要過著懶散而奢侈的生活。這個Surah﹐內容極其豐富﹐峰迴路轉地展現了古代的許多史詩和寓言。

本章中出現了一位敬畏真主的英雄Dhu'l Qarnain (左勒蓋爾奈英)。 他是一位偉大的軍事領袖和仁慈的統治者﹐把敬畏真主的信仰付諸行動的實踐﹐為民造福。


3. 他把它作為充滿真理、真正的領導者而下降,以便它警告人們從安拉方面要來的一個嚴厲的懲罰,並給力行善功的信者以歡樂的信息,即他們將獲得很好的報酬。A straightforward Book to warn of a severe punishment from Him, and to give the good news to the believers, who do righteous deeds, that they will have an excellent reward (Paradise)

5. 而且他下降了它也為了警告那些說,「安拉為自己立了子嗣。」And to warn those who have said that Allah has had a son,

10. 你認為山洞和碑文的伙伴,是我跡象中的奇觀將來不會再有類似的情景嗎? Do you think that the People of Kahf (the Cave) and Raqim (inscription) were unusual out of Our signs?


Ashab Al-Kalf這一用語有各種譯法,其一為「山洞中的居住者」。墓穴裡石碑上刻出的東西可以看出早期的基督教是虔敬的一神論者,伊撒只被稱為牧羊人,即安拉的一個先知,而他的母親瑪爾彥也只是一個虔誠的女人。事實上,對「山洞中的居住者」的敘述只是闡述了早期基督教的歷史以及說明他們如何為了信仰安拉的獨一性而受到難以敘述的迫害。

12. 我曾使他們在山洞裡若干年不能聽聞外間消息。We sealed up their hearing (putting them to sleep) in the Cave for a number of years.

13. 然後我喚起它們,以便我知道,(基督教的) 兩個團體中哪個比較更能銘記他們(在那裏)停留的時期。Thereafter We raised them up, so that We know which of the two groups had better calculated the period in which they remained (tarried).

19. 你認為它們是醒著的,其實他們是睡著的;我將使他們轉向右邊和左邊。他們的狗(向著他們)伸張著兩題腿臥在天井中。如果你見到他們的情況,你一定會轉身逃離,對他們充滿畏懼。And you would think they were awake while they were asleep. We turned them on their sides, right and left.

我將使他們轉向右邊和左邊」這句話,看來指的是,他們走向世界各處,向所有方向發展,尋找新的市場以及作出新的征服。Byzantine拜占庭帝國在瑪摩拉海的兩側看守著歐洲,好像一隻狗向兩側伸出兩只前腿看守著那樣。《古蘭經》在幾百年前當基督教國家尚在長時期的熟睡時就預言這一事實,那時即使是想像力最遠大的人也沒有能力預見到他們最終能上升到如此大的權力和光榮的地步。這節經文包含一幅西方國家支配東方和南方國家具有特徵性的描寫、他們的特殊生活方式以及他們在這些地區人民中引起的畏懼。


20. 就像這樣,我 (在他們窮困無助的情況下) 喚起了他們,讓他們(驚奇地)互相詢問。他們中有人說:「你們(在這裡)逗留了?」他們(回答)說:「我們(在這裡)逗留了一天或不到一天。」於是(他們其他的人)說:「你們的養主最知道你們 (在此) 停留的時間,(你們無須作這個辯論)。把自己 (舊有的) 銀幣交給一個人,到城市裏去,叫他看市民中誰的糧食是最好的,叫他買些食物給你們帶來,他要有禮貌的,盡力獲悉(人們的秘密),但絕不要讓任何人知道你們(的事情)。 In this way We raised them up until they asked each other. One of them said, “How long did you tarry?” They said, “A day, or part of a day.” They said, “Your Lord knows best how long you tarried.” So, send one of you with this silver (coin) of yours to the city and let him look around which of the eatables are the purest and let him bring you some food from there. And he must act in polite manner, and must not let anyone know about you.

這節經文看來指的是權力已經遍佈全世界的西方基督教國家。西方國家的覺醒發生十字軍的時代,那時英國、法國和德國的君主聯合起來,整個歐洲聯合向穆斯林進攻要從他們手中奪取聖地。《古蘭經》其他經文中(20: 103-104) 定為一千年。這一時期是指西方基督教世界的休眠時期。20: 103-104節經文中的「十天」代表「十個世紀」,而這些經文中的「藍眼睛的」這些字指的是一般有著藍眼睛的西方民族,他們是藍眼睛,精神上是盲人,對伊斯蘭教始終懷有敵意。不列顛在東方權力的基礎是在17世紀開始時奠定的,這一時期差不多在穆聖之後一千年,歐洲民族才從休眠中醒過來開始向全世界擴展並征服它。

--> 20: 103 當號角一響那天,我將集合犯罪的人們,那天他們的眼睛將是藍色的。

--> 20: 104 它們將低聲地互相交談著說:你們只停了十天


他們派了一個人到城裡用舊的硬幣買些食物並且看看情況對他們怎樣。Ta'ãm可以意指諸如小麥、大麥、小米、棗子等糧食,這指的是西方國家到世界各地的商業遠征。歐洲的商人在做生意時特別顯得文雅和有禮貌的樣子。有禮貌地」這一用語也可意為讓他們行動謹慎但絕不要讓任何人知道你們」這些話,指的是西方的勢力悄悄地、趁人不備地滲透進東方


24. 你對任何事情都不要(武斷地) 說:「我明天一定做那件事情And never say about anything,“I will do this tomorrow,

這節經文可能意味著,在穆斯林衰落的時期,他們將失去一切真實而有用的工作主動權,只能空自遐想,他們的活動將侷限於談論未來,他們將無法改善自己的命運

25 除非(你同時也說):如果安拉願意。如果你有時忘記了,(那麼,你想起來時) 就要(常常)懷念你養主(的許約),且說:「我(十分)希望我的養主(最後一定使我成功),將帶領我走比我自己所設計更接近完成的正道。Unless (you say -if) Allah wills.’ And remember your Lord if you forget, and say (to those who asked you about the story of the People of the Cave), “May be, my Lord will lead me to something closer than this to guidance.


28. 要向(人們)宣讀你的養主所啟示你的經典。沒有任何一個人可以改變他的言語,離開了他,你將永遠沒有任何避難之所。And recite what has been revealed to you of the Book of your Lord. There is no one to change His words, and you will never find a refuge beside Him.


33 -35 你向他們敘述兩個人的情況作比喻。在這兩個人中,我賜給了一個人兩座葡萄園,又以棗樹圍繞這兩座果園,並在其(兩者之間),生產了一些禾穀。兩座果園都出產了大量的果實,而且我使一道河川流兩者之間。他從那裏常得很多的果實,驕傲的向自己同伴說:我比你有更多的財富、更強的一群追隨者

36 有一次他虧損著自己,進入了他的果園,(對他的同伴)說:「我認為這個(果園)永遠不會毀滅

33. Give them an example. There were two men; We gave one of them two gardens of grapes, and

surrounded both of them with date-palms, and placed vegetation between them.


34. Both the gardens brought forth their fruit, and suppressed nothing from it, and We caused a stream

to flow through them.


35. And he had wealth. So, he said to his companion while conversing with him, “I am greater than you in wealth and stronger in manpower.


36. And he entered his garden while he was doing wrong to himself. He said, “I do not think

that this will ever perish,


41. then, it is likely that my Lord will give me (what is) better than your garden, and will send to it a

punishment from the heavens, and it will become a barren land.


42. Or, its water will sink deep in the earth, so that you will never be able to search it out.”


43. And its produce was overwhelmed by calamities and he stood wringing his hands (in

anguish) over what he had invested in it, while it was fallen down on its trellises and he was

saying, “I wish I had not ascribed any partner to my Lord!”


從這節經文開始,以比喻形式講兩種人:基督教徒和穆斯林的情況。這「兩個人」代表這兩種人,而「兩座果園」代表基督教興起的兩個時期。「一道河」代表穆聖時代。通過穆聖,保存了穆撒和伊撒許多部份的真實教義。35節代表強大而興盛的基督教國家,看不起必且嘲笑貧窮而無權力的穆斯林,因為穆斯林貧困而缺乏物質資源。36節說著,西方強權基督教國家,由於他們的物質進步而自豪,就恣意過著舒適奢侈的生活,他們自負、傲慢而錯誤地認為自己的權力、進步和興旺發達將永遠持續下去,而且被弄得產生一種虛假的安全感和自滿情緒,完全過著一種罪惡的生活而無法自拔。43節中說,基督教民族想繼續維持他們的物質財富的一切努力盡成泡影,他們的權力和威望將迅速和出乎意料地衰落。


46. 你對他們關於今世的生命也打個比喻。它好像是我從雲中下降的雨水一樣。地上的植物藉它繁茂起來,而後成為乾草,隨風飄散。安拉對一切事物都有全力的。Give them the example of the worldly life; it is like water We sent down from the sky, then the vegetation of the earth was

mingled with it, and then it turned into chaff that is blown by the winds, and Allah is powerful over

everything.


此46節對今世生命的暫短性描寫地多麼恰切和有力啊!



47. 財富和子女是今世生活的裝飾。但在你的養主看來,永久的善功,於回賜方面來說是最好的,於希望來說也是最好的。


伊斯蘭並不仇恨財富﹐也從來沒有說﹐享受由財富帶來的物質生活是罪惡﹐而是引導信士們認識﹐真主是財富的創造者和施恩者。 人的智慧來自真主的造化﹐發財致富的條件和機遇來自真主的恩賜﹐獲得財富而忘恩負義不是信士的行為。《艾哈邁德聖訓集》﹐先知穆聖說﹕「乾淨的財富對善行最有利。」


48.(要記著),當我移動山岳的那一天,你將看到世界各民族互相戰爭,我將把他們完全集合起來,不讓他們任何一個遺漏掉。And (visualize) the Day when We will make mountains move,

and you will see the nations of the earth march forth against one another, and We shall gather them together, so as not to leave a single one of them.


民族與民族,王國與王國,必將相互作戰;在各種不同的地方必將發生饑饉、瘟疫和地震。

Hasharna-hum這一用語的意思是,他們排成戰鬥陣勢,互相對峙,而將苦戰到底。


49. And they shall be presented lined-up before your Lord. (It will be said to them,) “Lo! You have come to us just as We had created you for the first time, while you claimed that We would not make any appointed time for you.”


50. And the book (of deeds) will be placed (before them), then you will see the guilty people scared

of its contents and saying, “Woe to us! What a book is this! It has missed nothing, minor or major,

but has taken it into account.” Thus they will find whatever they did present before them, and your

Lord will not wrong anyone.


51. (Recall) when We said to the angels, “Prostrate yourselves before ‘Adam.” So, they prostrated

themselves, all of them but Iblis (伊布利司) (Satan). He was of the Jinn, so he rebelled against the command of your Lord. Do you still take him and his progeny (後代) as friends instead of Me, while they are enemy to you? Evil is he as substitute (用...代替) (of obedience to Allah) for wrongdoers.


54. 犯罪者將要看到火獄,並認為他們勢必進入其中、他們從那裏將找不到逃避的地方。And the sinners will see the Fire; so they will know that they will have to fall into it, and they will find no way to bypass it.


不信的西方國家將看到最具有毀滅性的一次戰爭正在迫近他們。他們想要一切可能的手段來避免它,但是他們為此而作出的一切計畫和努力終將無效。西方已經經歷了兩次最具毀滅性的戰爭的苦難折磨,幾乎毀滅了它在全世界的政治統治和威望,從根本上動搖了西方文明。第三次大屠殺正在直瞪瞪地凝視著西方—也許是全世界



55. 我為人類在《古蘭經》中把每一個必需的事物都以不同的方式加以講述。 (這樣做的原因是) 人是好爭論的。 Indeed We have explained in this Qur’an every subject in various ways for the benefit of the people, but out of all creation, man is most disputing.


這節經文的意喻可以是:

(a) 在安拉所有的創造物中,人被賜予理智智力方面的種種才能,但是遺憾的是他們把這些才能用於拒絕真理以及其他邪惡的目的

(b) 或者,它可以意指,他們是長期疑慮和疑惑的受害者,這很少能使人們覺得有滿意的時候,而且是根深蒂固的懷疑者,即使對最可信服的論據也力圖從中發現漏洞


56. The only thing that prevented people from believing, even after the guidance had come to them, and

from seeking forgiveness from their Lord, is (their demand) that what used to come to the earlier people

should come to them as well, or that the punishment should visit them face to face.



61-83 關於穆撒(Musa)和安拉僕人的敘述說明一個事實:由於伊斯蘭教的教導是根據律令和原則的和穆撒經典的有些原則有根本不同之處,因此猶太教徒和穆斯林的真正合作是不可能的。Isra(穆撒)的精神旅行,這一旅行代表伊斯蘭教穆聖的降臨

真主在《黃牛章》中說﹕「也許你們厭惡某件事﹐而那件事對於你們是有益的﹔或許你們喜愛某件事﹐而那件事對於你們是有害的。 真主知道﹐你們確不知道。」(2﹕216)


84. 他們問你關於Dhu'l Qarnain  (左勒蓋爾奈英)的往事。你對他們說:「我一定向你們敘述他們的情況。」They ask you about Dhul-Qarnain. Say, “I shall now recite to you an account of him.”


Dhu'l Qarnain是波斯(Persia) 帝國的君主,《古蘭經》中描寫的最適用於Cyrus賽魯士:

(a) 他是一個強有力的君主,而且是一個仁慈和公正的統治者。

(b) 他是安拉忠實的僕人,有福受到安拉的啟示。 

(c) 他向西進軍,征服了許多地方,直到他來到他見到太陽落到可以說是一潭黑水的地方 (意指黑海),然後折向東方並且征服了廣大領土。

(d) 他往中部地區,那裏生活著一種野蠻民族並有「雅朱者(Ya'juj)」和「馬朱者(Ma')」Juj的經常侵襲;他造了城牆,阻止了這些侵襲。

(e) 91他一直早到日出之處,他發現太陽升起於一個民族,(在那裏)我不曾為他們制造躲避太陽的處所。(這節經文敘述賽魯士的東征——到阿富汗俾路支,那裏是無樹、荒蕪之地,太陽酷熱地曬射在這些土地上。



賽魯士相信死後的生命。他是陰陽教以及僅次於伊斯蘭教的一切宗教的信奉者,陰陽教(祆教)及強調死後的生命。


這個Surah中所提到的「雅朱者(Gog)」和「馬朱者(Magog)」是指Scythians (塞西亞人),佔據黑海北面和東北面的許多領土。蘇聯是「雅朱者(Gog)」而西方國家是「馬朱者(Magog)」,即使是現在,他們在準備著國際間的大決戰。據說穆聖說過,誦唸本章開始和結束的十節經文可以抵禦Dajjal (騙子)精神上的襲擊。這表明,Dajjal (騙子)「雅朱者(Gog)」和「馬朱者(Magog)」是同一種人——西方的基督教國家——Dajjal (騙子)代表他們有害的反對伊斯蘭教的宗教宣傳,而「雅朱者(Gog)」和「馬朱者(Magog)」代表他們物質和政治上的權力和優勢。



Reference: http://www.hkislam.com/quran11/index.htm

Sunday, June 6, 2021

我讀【古蘭經】之筆記: 第十七章—以色列人/夜行 (BANI ISRA'IL)



第十七章BANI  ISRA'IL 以色列人/夜行





本章名為《以色列人》,因為它述及以色列人歷史上幾件重大事件以及他們不得不經受的那些體驗。它還有一個名稱叫Isra'《夜行(伊斯拉)》,因為它以穆聖關於他精神夜行去耶路撒冷的偉大精神境界作為它的開端,這一偉大精神境界成為本章最突出的主題之一。

《古蘭經》中,答應要給真實的信者精神和現世的幸福,警惕不要過鬆懈而無紀律的生活,要在一切方面證明他們值得獲取安拉所許諾的回報。

12.人祈求禍患,像祈求幸福一樣;人是性急的
And man ask for evil as he should ask for good; and man is hasty.
Man prays for evil as he pray for good.; because man is always hasty, hasty means man don't have patience..to wait. Man is impatient and always in rush. What a man thinks its good for me , he will be impatient to wait what Allah wants good for him. And he don't get satisfied what Allah has plan for him.Man just want to fulfill his own desire even its bad for him because he is impatient to wait whats good behind Allah plan for him. (From a Pakistani female friend)

We being human always try to haste for evil than good deed, we want to have everything regardless it is haram or halal, so to do something without thinking whether it is halal or haram makes sense here


此處描述人是急性的,如他在生氣時會破口講出歹話,如咒罵自己的運、孩子、或其他不喜歡的人一樣,人在想獲得好的時候也如此之意。

14. 「我把每個人的行為都扎牢在他的頸子上。在復生日,我將把他的行為的一個紀錄,放在他的前面,他會見到那個紀錄是廣泛地開著的。」一個人的行為和這些行為的結果將永遠地終生和他連繫在一起。提醒人們,凡是已經做了的一件事,是無法取消的,而且有深遠影響。
15. 你自己讀你的行為紀錄吧!今天你自己足夠做反對你的清算者
"Read your book. Enough are you today to take your own account"

16. 沒有一個負擔的人,將負擔別人的擔子
No bearer of burden should bear the burden of another.

24.25.  要善待父母。如果在你有生之年,他們中有達到老邁年歲的,要以恭敬態度同他們說話。「因為在我幼小時,他倆養育了我。」

32. 你們不要害怕貧窮而殺害自己的兒女。他們的給養是我供應的,你們的給養也是我供應的。殺害他們是很大的過錯

45. 當你誦讀《古蘭經》時,我在你和那些不信後世的人中間放置一個無形的帳幕。

45. When you recite the Qur’an, We place an invisible curtain between you and those who do

not believe in the Hereafter,


46. 我在他們的心中放置幕蓋物,並使他們的耳失聰,他們不能了解它真理。當你在《古蘭經》中提名表揚自己獨一無二的養主時,他們便憎惡地轉身離去。

46. and We put covers on their hearts barring them from understanding it, and (We put) deafness in their ears; and when you refer to your Lord alone (without referring to their presumed deities,) in the Qur’an,

they turn their backs in aversion.



61. 我所顯給你的夢境和古蘭經中「被詛咒的樹」(the tree cursed in the Qur'an)只是對人的一種考驗罷了。

The Tree of Zaqqum is a tree that "springs out of the bottom of Hell"
*Indeed, the tree of zaqqum. Is food for the sinful. – Surah ad-Dhukhan
*Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire – Surah as-Saaffat

71. 我已賜予阿丹的子孫很大的榮幸,為他們創造了水陸的旅行工具

And We bestowed dignity on the children of ‘Adam and provided them with rides on the land and in

the sea.


72. 凡在右手接受到其行為紀錄簿者,他將熱切地閱讀關於自己行為的紀錄,他們將不受絲毫不公平的待遇。

Then the ones who will be given their book in their right hands will read their book (happily) and will not be wronged even to the measure of a fine thread.

右手是賜福的一種象徵,而左手是懲罰的象徵。而且人身右側比左側要強些。

79. 你要好好地遵從從太陽下降到黑夜不同時候的拜功,並要在早晨誦讀《古蘭》。晨時誦讀《古蘭》是特受安拉接納的。

79. (O Prophet,) establish Salah between the decline of the sun and the darkness of the night, and (establish) the recital at dawn. Surely, the recital at dawn is well attended. (قُرۡاٰنَ الۡفَجۡرِ)



80. 要在夜裡醒來誦讀《古蘭》作為額外拜功。也許你的養主會把你提升到一個崇高的地位。
80.. And during the night, wake up for Salah of tahajjud, an additional prayer for you. It is very likely that your Lord will place you at Praised Station.

Tahajjud (額外) 拜功最適宜於提高信者的精神,因為在夜晚的寂靜中,只一個人和創物者一起,他可享有和安拉進行特殊思想交流的機會


86. 他們問你關於靈魂的問題。你對他們說:「靈魂是由我的養主的命令而受造的;關於這方面你們所授予的知識是少量的。」

86. And they ask you about the soul. Say, The soul is something from the command of my Lord,

and you are not given from the knowledge but a little.”


按《古蘭經》經義,一切創造(物)分為兩類:(1)原始的創造(物),即不借助任何以前創造出來的物質或事物而產生的創造(物);(2)後來的創造(物),即借助於以前創造出來的方法和物質所產生的創造(物)。前一種創造(物),屬於Amr (直譯:命令)類,可見2:118節經文,而後一種稱為Khalq (直譯:創造)。人的靈魂屬於第一類。


Al Baqarah 黃牛章2:118 他是天地創造者。當他決定要使任何東西存在時,關於它,他只要說:「有,」它就有了。



89. 你對他們說:「假如所有普通的人和一切大人物都集合起來創造這樣的《古蘭經》,即使它們互相幫助,也不能創造得出來。」

89. Say, “If all the humans and jinns join together to produce anything like this Qur’an, they

will not (be able to) come up with anything like it, even if they assist one another.


90. 我確在這部《古蘭經》中以不同的方式,敘述了每件必須的事情。但大多數人堅持不信,拒絕了每件事情。

90. Indeed We explained every subject in this Qur’an in various ways for the benefit of mankind.

Still, most of the people refused to do anything but reject.


人的才能是有限的。人類最多只能處理數目有限的問題。可是《古蘭經》能完全處理有關人類道德精神發展的一切事情



94. 「或者你有一所金屋,或者你升到天上去;除非你從天上降下一步我們能讀的經典,我們永不相信你的升天。」 你對他們說,「我的養主是清高於這些無意義的事情的,我只是一個受主派遣的人,不能升天。」

94. Or you have a house made of gold. Or you ascend to the sky, and we will not believe in your

ascension unless you send down to us a book we may read.” Say, “I proclaim the Purity of my Lord.

I am nothing but human, a messenger.


95. 指導業已降臨了人們以後,只有這一回事還阻止者他們信仰,他們說:「安拉把一個凡人作為使者派遣了嗎?」

95. Nothing prevented people from believing, when guidance came to them, except that they

said, “Has Allah sent a man as a messenger?”



107 我把《古蘭經》分成各個部分,以便你能像人類逐步地慢慢地間隔地誦讀它,而我也曾逐漸地將示它。

107. 106. We have divided the Qur’an in portions, so that you may recite it to the people gradually, and We have revealed it little by little.


《古蘭經》必須滿足兩類人的需要:

(a) 它必須解答直接聽講的人們所提出的各種暫時性的反對意見來滿足剛改信伊斯蘭教的那些人的精神要求;


(b) 它必須為人類大量的和各種各樣的問題永遠地制定出指導方針。《古蘭經》的經文示每隔一個時期逐漸地啟示的。每當不信教的人提出一項反對意見時,就啟示一些包含對這一項反對意見的解答的經文。同樣的,在早期穆斯林要求提供對某一時機的指導方針時,必須啟示必要和有關的一些經文來滿足該一時機的需要。那就是《古蘭經》原來啟示的順序。可是,由於《古蘭經》的直接聽講的人們的臨時需要不同於人類總的永久性的要求,《古蘭經》在後來編成經本時經文順序,自然和原來啟示的順序不同了。